Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent être administrés plusieurs fois » (Français → Néerlandais) :

Les antihistaminiques à usage nasal agissent plus rapidement que les antihistaminiques par voie orale, mais ils doivent être administrés plusieurs fois par jour.

Nasale antihistaminica werken sneller dan orale antihistaminica, maar ze moeten meermaals daags toegediend worden.


Ces 10 jours doivent être pris dans les 4 mois qui suivent le jour de la naissance mais peuvent être pris en une ou plusieurs fois.

De 10 dagen geboorteverlof moeten opgenomen worden binnen de 4 maanden na de geboorte, in een keer of in verschillende keren.


Certains hémophiles sévères bénéficient de perfusions à titre prophylactique (plusieurs fois par semaine, voir tous les jours) ; un traitement prophylactique administré dès le plus jeune âge permet de réduire voire d’éliminer les complications articulaires.

Sommige ernstige hemofiliepatiënten krijgen profylactische infusies toegediend (verschillende keren per week, soms zelfs elke dag); een profylactische behandeling die op zo jong mogelijke leeftijd wordt toegediend, maakt het mogelijk om gewrichtsproblemen te beperken en zelfs uit te sluiten.


Pour traiter et/ou prévenir les vomissements à l'exception du mal des transports, les comprimés de Cerenia doivent être administrés une fois par jour, à la dose de 2 mg de maropitant par kg de poids vif, en utilisant le nombre de comprimés indiqué dans le tableau ci-dessous.

Voor behandeling en/of preventie van braken, met uitzondering van reisziekte, dienen Cerenia tabletten eenmaal daags toegediend te worden in een dosis van 2mg maropitant per kg lichaamsgewicht.


Les pompes utilisées auparavant pour administrer d'autres produits doivent être lavées trois fois avec une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%) pour préparations injectables (sans conservateur) avant d'être remplies avec Prialt.

Pompen die eerder werden gebruikt voor het leveren van andere geneesmiddelen moeten drie maal worden doorgespoeld met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie (zonder conserveermiddel) voordat de pomp met ziconotide wordt gevuld.


Dicural comprimés enrobés doivent être administrés une fois par jour pendant 5 jours minimum.

Dicural omhulde tabletten dienen éénmaal daags gegeven te worden, gedurende tenminste 5 dagen.


Les pompes utilisées auparavant pour administrer d'autres produits doivent être lavées trois fois avec une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables (sans conservateur) avant d'être remplies avec Prialt.

Pompen die eerder werden gebruikt voor het leveren van andere geneesmiddelen moeten voordat de pomp met Prialt wordt gevuld drie maal worden doorgespoeld met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie (zonder conserveermiddel).


Dans la plupart des centres, les séances thérapeutiques sont organisées de telle manière qu’elles se suivent dans le temps (ce qui fait que les patients ne doivent se déplacer qu’une seule fois pour suivre plusieurs séances).

De therapeutische sessies worden in de meeste centra zo georganiseerd dat ze in tijd op elkaar aansluiten (waardoor patiënten zich maar één keer moeten verplaatsen om meerdere sessies te volgen).


Risque de thrombose veineuse profonde en cas de vol prolongé Plusieurs études épidémiologiques et économique ou de consommer des boissons alcoolisées augmentent davantage le méta-analyses ont révélé un risque accru de thrombose veineuse profonde (TVP) risque de TVP. Chez les patients présentant en cas de vol prolongé (> 8 heures ou d’autres facteurs de risque de TVP, le port > 5000 km), en particulier chez les patients présentant d’autres facteurs de genoux est certainement à recommander. de bas de compression adaptés jusqu’aux risque thromboembolique tels que des Des donné ...[+++]

Risico van diepe veneuze trombose bij langdurige reizen Meerdere epidemiologische studies en metaanalyses tonen een verhoogd risico van diepe DVT is het dragen van elastische steunkousen Bij patiënten met andere risicofactoren van veneuze trombose (DVT) bij langdurige vliegtuigreizen (> 8 uur of > 5000 km), zeker bij Beperkte gegevens suggereren dat profylac- tot aan de knieën zeker aanbevolen. patiënten met andere risicofactoren voor trombo-embolie zoals antecedenten van veneuze van een heparine met laag moleculair getische toediening van een eenmalige dosis trombo-embolie, recente chirurgische ingreep, wicht (meestal 2 à 6 uur voor h ...[+++]


Dans plusieurs études contrôlées par placebo, l' administration de budésonide par inhalation au moyen d' un nébuliseur (2 mg en une fois) est apparue associée à un effet favorable sur les symptômes; l' hospitalisation était aussi moins fréquente ou de plus courte durée.

Budesonide via inhalatie met een vernevelaar (2 mg eenmalig) bleek in meerdere placebo-gecontroleerde studies een gunstig effect te hebben op de symptomen; ook was ziekenhuisopname minder vaak nodig of was deze van korte duur.


w