9. Lorsque les carcasses sont soumises à un processus de réfrigération par immersion, les di
spositions ci-après doivent être respectées. a) Toutes les précautions doivent
être prises pour éviter une contamination des carcasses, en tenant compte de paramètres tels que le poids de la carcasse, la température de l'eau, le volume et la direction du flux de l'eau et le temps de réfrigération. b) L'équipement doit
être entièrement vidé, ne
ttoyé et désinfecté chaque fois que cela est n ...[+++]écessaire et au moins une fois par jour.
9. Voor karkassen die door onderdompeling worden gekoeld, dient rekening te worden gehouden met de onderstaande voorschriften. a) De nodige voorzorgen moeten worden genomen om verontreiniging van de karkassen te voorkomen, rekening houdend met factoren als karkasgewicht, watertemperatuur, volume en stroomrichting van het water, en koeltijd. b) De apparatuur moet telkens als dat nodig is en ten minste eenmaal per dag, volledig worden leeggemaakt, gereinigd en ontsmet.