Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent être mis sous observation » (Français → Néerlandais) :

Les patients qui ont des antécédents d’épilepsie doivent être mis sous observation étroite durant le traitement par clozapine, car on a rapporté des cas de convulsions liées à la dose.

Patiënten met een voorgeschiedenis van epilepsie moeten van dichtbij worden gevolgd tijdens een behandeling met clozapine.


Les patients souffrant de graves troubles gastro-intestinaux ou neurologiques suite à l'intoxication doivent être mis en observation et traités de manière symptomatique.

Patiënten met ernstige gastro-intestinale of neurologische symptomen van vergiftiging moeten worden geobserveerd and symptomatisch behandeld.


Convulsions Les patients qui ont des antécédents d’épilepsie doivent être mis en observation étroite durant le traitement par Leponex, car on a rapporté des cas de convulsions liées à la dose.

Epilepsieaanvallen Patiënten met een voorgeschiedenis van epilepsie moeten nauwgezet worden gevolgd tijdens een behandeling met Leponex.


ils doivent être placés sous le contrôle du vétérinaire officiel, un fax et un téléphone doivent être mis à disposition.

zij moeten onder controle staan van de officiële dierenarts, een fax en een telefoon moeten ter beschikking gesteld worden.


Le traitement avec ACCURETIC sera interrompu et le patient mis sous observation.

De behandeling met ACCURETIC moet gestaakt worden en de patiënt moet onder bewaking gesteld worden.


Les patients présentant des signes d’anaphylaxie vraie, avec ou sans urticaire ou bouffées vasomotrices, doivent être mis sous surveillance étroite, afin de détecter précocement tout signe d’aggravation pouvant mettre la vie en danger.

Patiënten met tekenen van echte anafylaxis, met of zonder urticaria of vasomotorische opwellingen, moeten onder strikt toezicht geplaatst worden om tekenen van mogelijk levensbedreigende verergering vroegtijdig te onderkennen.


Les enfants et les adolescents doivent être mis sous régime standard réducteur de cholestérol avant d’initier le traitement par simvastatine ; ce régime sera poursuivi pendant toute la durée du traitement par simvastatine.

Kinderen en adolescenten dienen vóór aanvang van behandeling met simvastatine op een standaard cholesterol-verlagend dieet te worden gezet; dit dieet dient tijdens de behandeling met simvastatine te worden voortgezet.


Les patients prenant une surdose de bosutinib doivent être mis sous surveillance et recevoir un traitement approprié.

Patiënten die een overdosis bosutinib innemen, dienen te worden geobserveerd en een geschikte ondersteunende behandeling te ontvangen.


Dans des cas exceptionnels, le linézolide (un antibiotique qui est un IMAO non sélectif réversible) peut être administré en association avec la paroxétine, sous réserve que le patient puisse être mis en observation étroite afin de pouvoir détecter l’apparition des symptômes d’un syndrome sérotoninergique et surveiller la pression artérielle (voir rubrique 4.5).

In uitzonderlijke situaties kan linezolide (een antibioticum, dat een reversibele niet-selectieve MAO-remmer is) worden gegeven in combinatie met paroxetine, mits de voorzieningen voor nauwlettende controle van symptomen van het serotoninesyndroom en van de bloeddruk aanwezig zijn (zie rubriek 4.5).


Pour les bovins et les porcins: L’administration sous-cutanée, intramusculaire ou intraveineuse est bien tolérée. Seul un léger oedème transitoire a été observé au site d’injection sous-cutanée chez moins de 10 % des bovins traités au cours des études cliniques. Dans de très rares cas, des réactions anaphylactiques pouvant être graves (parfois fatales) peuvent apparaître et ...[+++]

Voor rundvee en varkens: Zowel de subcutane, de intramusculaire als de intraveneuze toediening wordt goed verdragen; slechts een geringe kortdurende zwelling op de plaats van injectie na subcutane toediening wordt waargenomen bij minder dan 10 % van het in het klinische onderzoek behandelde rundvee.


w