Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent-ils désigner chacun » (Français → Néerlandais) :

Si plusieurs dispensateurs de soins individuels font verser leurs paiements INAMI sur un numéro de compte commun, doivent-ils désigner chacun séparément le destinataire fiscal ?

Als meerdere, individuele zorgverleners hun RIZIV-vergoedingen op een gemeenschappelijk rekeningnummer laten storten, moeten zij dan ieder apart de fiscale bestemmeling aanduiden?


4. Si plusieurs dispensateurs de soins individuels font verser leurs paiements INAMI sur un numéro de compte commun, doivent-ils désigner chacun séparément le destinataire fiscal ?

4. Als meerdere, individuele zorgverleners hun RIZIV-vergoedingen op een gemeenschappelijk rekeningnummer laten storten, moeten zij dan ieder apart de fiscale bestemmeling aanduiden?


Les praticiens membres de la commission paritaire doivent être désignés par les chambres qui doivent être érigées, à raison d’une chambre par médecine nommée non conventionnelle dans la loi Colla.

De leden beoefenaars van de paritaire commissie moeten worden voorgedragen door kamers waarvan er voor elk van de in de Wet Colla vernoemde niet-conventionele praktijken één moet worden opgericht.


Soit, les deux parties désignent chacun un médecin.

Ofwel, stellen beide partijen een geneesheer aan.


En cas de résultat positif pour vtx2, les 10 colonies du pool positif pour vtx2 doivent être confirmées chacune séparément quant à la présence de vtx2.

Bij een positief resultaat voor vtx2, moeten de 10 kolonies van de positieve pool voor vtx2 elk afzonderlijk worden bevestigd op aanwezigheid van vtx2.


Des remplaçants doivent être désignés pour tous les postes clés en matière de sécurité alimentaire, sauf dans les entreprises qui bénéficient des « assouplissements ».

Met uitzondering van bedrijven die van de « versoepelingen » genieten, moeten vervangers worden aangeduid voor sleutelposities op het vlak van de voedselveiligheid.


1° Désigner les données sur la base desquelles l’intervention est déterminée 2° Désigner les services publics qui doivent rassembler et traiter ces données 3° Déterminer la façon dont l’intervention doit être calculée 4° Fixer la période à laquelle cette intervention s’applique 5° Déterminer la personne physique ou morale à laquelle l’intervention doit être payée et les

1° désigner les données sur la base desquelles l’intervention est déterminée 2° désigner les services publics qui doivent rassembler et traiter ces données 3° déterminer la façon dont l’intervention doit être calculée 4° fixer la période à laquelle cette intervention s’applique 5° déterminer la personne physique ou morale à laquelle l’intervention doit être payée et les


- copie de leur contrat de travail ou de la décision de leur nomination ou désignation et, pour chacun d’eux, nombre de mois ou de jours prestés (ou assimilés) en tant que praticiens de l’art infirmier du 1 er septembre de l’année précédente au 31 août de l’année en cours (dates d’entrée et de sortie éventuelle).

- kopie van hun arbeidsovereenkomst of de benoemingsbeslissing of de beslissing tot aanstelling en, voor elk van hen, het aantal als verpleegkundige gepresteerde (of gelijkgestelde) maanden of dagen dat ze tussen 1 september van het vorige jaar en 31 augustus van het lopende jaar (eventueel de begin- en einddatum).


- copie de leur contrat de travail ou de la décision de leur nomination ou désignation et, pour chacun d’eux, nombre de jours ou d’heures prestés (ou assimilés) en tant que praticiens de l’art infirmier du 1er septembre de l’année précédente au 31 août de l’année en cours (dates d’entrée et de sortie éventuelles).

- kopie van hun arbeidsovereenkomst of de benoemingsbeslissing of de beslissing tot aanstelling en, voor elk van hen, het aantal als verpleegkundige gepresteerde (of gelijkgestelde) dagen of uren dat ze tussen 1 september van het vorige jaar en 31 augustus van het lopende jaar (eventueel de begin- en einddatum) hebben gepresteerd.


- copie de leur contrat de travail ou de la décision de leur nomination ou désignation, et, pour chacun d’eux, nombre de mois travaillés en tant que praticiens de l’art infirmier du 1 er septembre 2009 au 31 août 2010 et du 1 er septembre 2010 au 31 août 2011.

- kopie van hun arbeidsovereenkomst of de benoemingsbeslissing of de beslissing tot aanstelling en, voor elk van hen, het aantal maanden dat ze tussen 1 september 2009 en 31 augustus 2010 en tussen 1 september 2010 en 31 augustus 2011 als verpleegkundige hebben gewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent-ils désigner chacun ->

Date index: 2021-01-22
w