Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proprement. Il faut donc prévoir

Vertaling van "donc de prévoir une dérogation " (Frans → Nederlands) :

Il convient donc de prévoir une dérogation pour lesdits exploitants.

Daarom moet worden voorzien in een afwijking van dat voorschrift voor dergelijke exploitanten.


Ce même article 21 permet au Roi de prévoir des dérogations à ces exigences pour l’utilisation de la signature électronique dans les hôpitaux.

Hetzelfde artikel 21 laat aan de Koning toe om uitzonderingen op deze vereisten te voorzien voor het gebruik van de elektronische handtekening in de ziekenhuizen.


Ce même article 21 permet au Roi de prévoir des dérogations à ces exigences pour l’utilisation de la signature électronique dans les hôpitaux.

Hetzelfde artikel 21 laat aan de Koning toe om uitzonderingen op deze vereisten te voorzien voor het gebruik van de elektronische handtekening in de ziekenhuizen.


33. Art. 3 § 3. 1° : la FWA demande de prévoir une dérogation à l’autorisation pour la « petite restauration » à la ferme.

33. Art. 3,§3, 1° : de FWA vraagt om een afwijking op de toelating te voorzien voor “kleine restauratie” op een hoeve.


Une dérogation à cette règle est admise pour des produits qui sont emballés pour des raisons pratiques – en vue des heures de pointe -, mais qui pourraient donc tout aussi bien être présentés en vrac dans un récipient plus grand et pour lesquels, au moment de la vente, l’exploitant est capable de communiquer à l’acheteur toutes les informations devant en principe figurer sur l’étiquette.

Een afwijking hierop is toegestaan voor producten die om praktische redenen - voor op piekmomenten - verpakt zijn, maar die dus evengoed in een groter recipiënt in bulk zouden kunnen worden aangeboden en waarbij op het moment van verkoop, alle informatie die in principe op het etiket zou moeten staan door de exploitant aan de koper kan worden meegedeeld.


Il convient donc de définir les denrées alimentaires présentant des caractéristiques traditionnelles et de fixer des conditions générales s’y appliquant par dérogation aux exigences structurelles prévues par le règlement (CE) n° 852/2004, tout en tenant dûment compte des objectifs de salubrité des denrées alimentaires.

Een volledige kennisgevingsprocedure met een complete risicoanalyse zou dan ook een onnodige en onevenredige last voor de lidstaten vormen. Daarom moeten levensmiddelen met traditionele kenmerken worden gedefinieerd en moeten, in afwijking van de structurele vereisten van Verordening (EG) nr. 852/2004, algemene voorwaarden voor dergelijke levensmiddelen worden vastgesteld, met inachtneming van de voedselveiligheidsdoelstellingen.




Il faut donc prévoir une concertation entre les secteurs afin de parvenir à une décision claire ; l’Agence veut assumer son rôle de facilitateur entre les secteurs pour aboutir à un protocole.

Dus overleg tussen de sectoren moet worden voorzien om tot een duidelijke beslissing te komen, het Agentschap wil haar rol van facilitator tussen de sectoren opnemen wat kan leiden tot een protocol.


Les développeurs d’applications doivent donc prévoir que tout utilisateur puisse authentifier son identité à l’aide de son certificat de cryptage et de la clé privée y afférente.

Ontwikkelaars van toepassingen moeten dus voorzien dat elke gebruiker zijn identiteit kan authentiseren met zijn encryptiecertificaat en bijhorende private sleutel.


Les développeurs d’applications doivent donc prévoir que tout utilisateur puisse authentifier son identité à l’aide de son eID.

Ontwikkelaars van toepassingen moeten dus voorzien dat elke gebruiker zijn identiteit kan authentiseren met zijn eID.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de prévoir une dérogation ->

Date index: 2021-12-08
w