Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc effectivement être " (Frans → Nederlands) :

Doivent être mentionnées sur la déclaration sur l’honneur les rentes qui sont effectivement payées et donc effectivement perçues par un membre du ménage.

Op de verklaring op eer dient te worden vermeld welke onderhoudsuitkeringen effectief werden betaald en dus effectief ontvangen door een gezinslid.


Les patients qui ont été rééduqués dans ce centre ont-ils donc effectivement plus de plaintes après la rééducation qu'avant celle-ci ?

Hebben de patiënten die in dit centrum gerevalideerd zijn dan effectief meer klachten ná de revalidatie dan voordien?


Dès que, sur la base du nombre de patients dans le cadre d’une part, de la présente convention et d’autre part, de la convention d’autogestion, le cadre du personnel des deux conventions confondues s’élève à 0,5 ETP médecin et/ou 0,5 ETP infirmier spécialisé en diabétologie ou autre auxiliaire paramédical, le cadre du personnel disponible doit donc effectivement être élargi.

Zodra op basis van de patiëntenaantallen in het kader van enerzijds onderhavige overeenkomst en anderzijds de zelfregulatieovereenkomst, de personeelsomkadering van beide overeenkomsten samen moet worden verhoogd met 0,5 VTE geneesheer en/of 0,5 VTE diabetesverpleegkundige of andere paramedische medewerkers, moet het beschikbare personeelskader dus effectief worden uitgebreid.


Il arrive donc effectivement dans certains cas que des animaux « identifiés » soient mis à mort dans le cadre de la perte des 2 marques auriculaires.

Het gebeurt dus in sommige gevallen daadwerkelijk dat “geïdentificeerde” dieren worden gedood bij verlies van 2 oormerken.


Un appareil en position " stand-by" émet donc effectivement des micro-ondes, mais en moyenne à une puissance nettement inférieure à celle de la communication parlée.

Een toestel in " stand-by" zendt dus nog wel degelijk microgolven uit, maar gemiddeld genomen is het met een veel lager vermogen dan bij spraakcommunicatie.


Les sommes inférieures ou égales à 125 EUR ne peuvent pas faire l’objet d’une procédure de renonciation (art. 1 du règlement) ; ces sommes doivent donc effectivement être récupérées.

Bedragen onder of gelijk aan 125 EUR kunnen niet het voorwerp uitmaken van een verzakingsprocedure (art. 1 van de verordening), deze bedragen dienen dus wel teruggevorderd te worden.


les heures effectivement prestées, dans sa qualification, par le responsable salarié ou statutaire de la gestion journalière de l’établissement, sont prises en considération et financées pour un maximum de 50% de la durée totale de son travail (donc pour un maximum de 19 heures par semaine).

de uren die de loontrekkende of statutaire verantwoordelijke voor het dagelijks beheer van een inrichting effectief in zijn of haar kwalificatie presteerde worden in aanmerking genomen en gefinancierd voor maximaal 50% van de totale arbeidsduur (maximaal 19 uur per week)


Fin 2003, la sélection n'était pas encore achevée et aucune convention type n'a donc déjà été effectivement conclue avec un centre de référence candidat.

Einde 2003 is deze selectie nog niet rond en is de modelovereenkomst dus nog met geen enkel kandidaat-referentiecentrum effectief gesloten.


Il n’est donc pas possible de savoir si un aliment étiqueté comme exempt d’OGM l’est effectivement alors que les analyses permettent une bonne discrimination. Cela pose un problème en agriculture biologique où les OGM sont strictement interdits (0,1%), alors que dans certaines conditions (strictement réglementées : Règ (CE) 2092/91), il est permis d’intégrer un faible pourcentage d’aliments conventionnels dans la ration du bétail.

Het probleem stelt zich bij de biologische landbouw waar GGO’s strikt verboden zijn (0,1%), terwijl het in bepaalde omstandigheden (strikt gereglementeerd: Ver(EG) nr. 2092/91) toegelaten is om een klein percentage conventioneel voeder in het veevoeder te mengen.


Les nouvelles prestations (actes médicaux et le matériel) ne peuvent donc être effectivement utilisées qu’à partir du 1er janvier 2010, date à laquelle selon l’art. 34, § 1 et l’art. 35, § 13 quater de la nomenclature, la liste des centres pour l'année 2010 prend effet.

De nieuwe verstrekkingen (medische aktes en materiaal) zullen dan ook pas effectief kunnen gebruikt worden vanaf 1 januari 2010, datum waarop volgens art. 34, § 1 en art. 35, § 13 quater van de nomenclatuur de lijst van de centra voor het jaar 2010 van kracht wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc effectivement être ->

Date index: 2022-12-22
w