Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc observé aucune " (Frans → Nederlands) :

On n’a donc observé aucune modification, ou uniquement de très faibles variations sans importance clinique, lors de la coadministration de citalopram et de substrats des CYP1A2 (clozapine et théophylline), CYP2C9 (warfarine), CYP2C19 (imipramine et méphénytoïne), CYP2D6 (spartéine, imipramine, amitriptyline, rispéridone) et CYP3A4 (warfarine, carbamazépine (et son métabolite époxyde) ainsi que de triazolam.

Levomepromazine, digoxine, carbamazepine Er werd dan ook geen of slechts een geringe verandering zonder klinisch belang waargenomen wanneer citalopram samen werd toegediend met substraten van CYP1A2 (clozapine en theofylline), CYP2C9 (warfarine), CYP2C19 (imipramine en mefenytoïne), CYP2D6 (sparteïne, imipramine, amitriptyline, risperidon) en CYP3A4 (warfarine, carbamazepine (en de metaboliet carbamazepineepoxid) en triazolam).


Certains auteurs ont rapporté une élévation des taux plasmatiques de nifédipine lors de l’utilisation de l’association, tandis que d’autres n’ont observé aucune modification de la pharmacocinétique de la nifédipine Il est donc recommandé de surveiller la tension artérielle lorsque la quinidine est ajoutée à un traitement existant à base d’Adalat.

Sommige auteurs meldden verhoogde nifedipine plasmaconcentraties bij gebruik van de combinatie, terwijl anderen geen wijziging van de nifedipine farmacokinetiek opmerkten. Het verdient dus aanbeveling de bloeddruk op te volgen, wanneer kinidine toegevoegd wordt aan een bestaande Adalat behandeling.


Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité du Service d'évaluation et de contrôle médi ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité du Service d’évaluation et de contrôle médi ...[+++]


** Etant donné qu’aucun cas de vascularite cutanée et de purpura d’Henoch-Schönlein n’a été observé au cours de l’étude ATAC, la catégorie de fréquence de ces effets peut donc être considérée comme étant « rare » (≥ 1/10 000, < 1/1 000), sur base de l’estimation la moins favorable.

** Omdat cutane vasculitis en purpura van Henoch-Schönlein niet werden waargenomen in ATAC, kunnen ze, op basis van de kleinste geschatte waarde, in de frequentiegroep ‘zelden’ ( ≥ 0,01% en < 0,1%) worden ondergebracht.


** Vu qu’aucun cas de vascularite cutanée ou de purpura d’Henoch-Schönlein n’a été observé dans l’étude ATAC, la fréquence de ces événements peut donc être considérée comme « rare » (≥ 0,01% et < 0,1%) sur la base de l’estimation la moins favorable.

** Aangezien cutane vasculitis en purpura van Schönlein-Henoch niet zijn waargenomen in ATAC, kunnen ze, gebaseerd op de kleinst geschatte waarde in de frequentiegroep ‘Zeldzaam’ worden geplaatst (≥ 0,01% en < 0,1%).


** Aucun cas de vascularite cutanée ou de purpura d’Henoch-Schönlein n’ayant été observé dans l’étude ATAC, la fréquence de ces événements peut donc être considérée comme « rare » (≥ 0,01 % et < 0,1 %) sur la base de l’estimation la moins favorable.

** Aangezien cutane vasculitis en purpura van Henoch-Schönlein niet zijn waargenomen in ATAC, kunnen ze, gebaseerd op de kleinst geschatte waarde in de frequentiegroep ‘Zeldzaam’ worden geplaatst (≥ 0,01% en < 0,1%).


ont au départ un plus haut degré de symptômes de B-O (surtout épuisement et tedium) et aucun changement n’est observé après les ateliers Enfin, les infirmières ayant au départ une réactivité basse (et donc une plus grande résistance au stress) bénéficient le plus des ateliers (diminution des symptômes d’épuisement et de tension psychologique).

2009 Médecins NA Définition intéressante du B-O, plus pratique (perte d’enthousiasme pour le travail (EE), considération des personnes comme si c’était des objets (D), sentiment que le travail n’a pas de sens (PA).


Si aucun signe de toxicité de la vitamine B 6 ne s’observe (même pour les apports dépassant de 3 à 4 fois les recommandations) l’administration prolongée de cette vitamine en quantités dépassant 500 mg par jour (donc 200 fois supérieur aux besoins nutritionnels) peut entraîner une neurotoxicité, des troubles de la mémorisation et des lésions cutanées dues à la photosensibilité (EFSA, 2006).

Ook al wordt geen enkel teken van toxiciteit van vitamine B 6 waargenomen (zelfs voor opnamen die 3 tot 4 keer de aanbevelingen overschrijden) kan de langdurige toediening van deze vitamine in hoeveelheden boven de 500 mg per dag (dus 200 maal hoger dan de voedingsbehoeften) leiden tot neurotoxiciteit, geheugenstoornissen en huidletsels ten gevolge van fotosensibilisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc observé aucune ->

Date index: 2022-05-15
w