Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’a donc observé aucune » (Français → Néerlandais) :

On n’a donc observé aucune modification, ou uniquement de très faibles variations sans importance clinique, lors de la coadministration de citalopram et de substrats des CYP1A2 (clozapine et théophylline), CYP2C9 (warfarine), CYP2C19 (imipramine et méphénytoïne), CYP2D6 (spartéine, imipramine, amitriptyline, rispéridone) et CYP3A4 (warfarine, carbamazépine (et son métabolite époxyde) ainsi que de triazolam.

Levomepromazine, digoxine, carbamazepine Er werd dan ook geen of slechts een geringe verandering zonder klinisch belang waargenomen wanneer citalopram samen werd toegediend met substraten van CYP1A2 (clozapine en theofylline), CYP2C9 (warfarine), CYP2C19 (imipramine en mefenytoïne), CYP2D6 (sparteïne, imipramine, amitriptyline, risperidon) en CYP3A4 (warfarine, carbamazepine (en de metaboliet carbamazepineepoxid) en triazolam).


Certains auteurs ont rapporté une élévation des taux plasmatiques de nifédipine lors de l’utilisation de l’association, tandis que d’autres n’ont observé aucune modification de la pharmacocinétique de la nifédipine Il est donc recommandé de surveiller la tension artérielle lorsque la quinidine est ajoutée à un traitement existant à base d’Adalat.

Sommige auteurs meldden verhoogde nifedipine plasmaconcentraties bij gebruik van de combinatie, terwijl anderen geen wijziging van de nifedipine farmacokinetiek opmerkten. Het verdient dus aanbeveling de bloeddruk op te volgen, wanneer kinidine toegevoegd wordt aan een bestaande Adalat behandeling.


On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé traitées par des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la biosynthèse des œstrogènes n’induit aucune accumulation des précurseurs androgéniques.

De plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron) bleven onveranderd bij gezonde postmenopauzale vrouwen na toediening van enkelvoudige doses van 0,1; 0,5 en 2,5 mg letrozol. Ook bij postmenopauzale patiënten behandeld met dagdoses van 0,1 tot 5 mg bleef de plasmaconcentratie van androsteendion onveranderd.


Les deux procédés offrent la même performance: on n’a observé aucune extrusion des homogreffes, aucune résorption de l’homogreffe ou aucune transmission de maladie durant la période de suivi.

Beide procedures hadden dezelfde performantie: er was geen extrusie van homogreffes, geen homogreffe resorptie of ziektetransmissie werd geobserveerd tijdens de follow-up periode.


On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la biosynthèse des oestrogènes n’induit aucune accumulation des précurseurs androgéniques.

Bij gezonde postmenopauzale vrouwen werden geen veranderingen waargenomen in de plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron), na enkelvoudige doses letrozol van 0,1, 0,5 en 2,5 mg; bij postmenopauzale patiënten, behandeld met dagelijkse doses van 0,1 tot 5 mg bleven ook de plasmaconcentraties van androsteendion onveranderd. Hieruit blijkt dat blokkade van de biosynthese van oestrogenen niet leidt tot stapeling van de androgene voorlopers.


Étude ELITE-I et ELITE-II Dans l'étude ELITE, réalisée durant une période de 48 semaines chez 722 patients atteints d’insuffisance cardiaque (classe NYHA II-IV), on n’a observé aucune différence entre les patients traités par losartan et ceux traités par captopril concernant le critère d’évaluation primaire d’une modification à long terme de la fonction rénale. Les observations de

ELITE-I- en ELITE-II-studie In de ELITE-studie die gedurende 48 weken werd uitgevoerd bij 722 patiënten met hartfalen (NYHA-klasse II-IV), is geen verschil in het primaire eindpunt (verandering


Au cours d’études du développement embryonnaire et fœtal (Segment II) réalisées avec l’association valsartan/hydrochlorothiazide chez le rat et le lapin, on n’a observé aucun signe de tératogénicité ; néanmoins, on a observé une toxicité fœtale associée à une toxicité maternelle.

In (segment II) onderzoeken naar de embryofoetale ontwikkeling met valsartan/hydrochloorthiazide bij ratten en konijnen was er geen bewijs van teratogeniciteit; er werd echter foetotoxiciteit waargenomen als gevolg van toxiciteit bij de moeder.


Si, après 3 mois de traitement par la Sandostatine, on n'observe aucuneduction significative des taux de GH et aucune amélioration des symptômes cliniques, il faudrait envisager l'arrêt du traitement.

Indien na 3 maanden behandeling met Sandostatine geen significante daling van de GHplasmaspiegel en geen verbetering van de klinische symptomen geobserveerd wordt, moet overwogen worden de behandeling te stoppen.


Les objectifs stratégiques futurs ne doivent donc, en aucun cas, nuire et diminuer les acquis de l’institution en matière de réputation scientifique, de flexibilité, de timing, de participation et motivation des experts, d’indépendance de ces derniers et de motivation de l’équipe des collaborateurs scientifiques.

De toekomstige strategische doelstellingen mogen dus in geen geval de verworvenheden van de instelling schaden of verminderen, meer bepaald wat zijn wetenschappelijke reputatie, flexibiliteit, timing, deelneming, gemotiveerdheid en onafhankelijkheid van deskundigen en de gemotiveerdheid van zijn team wetenschappelijke medewerkers betreft.


Ces membre du personnel ne peuvent donc en aucun cas envoyer leurs notes de frais à Medex.

Deze personeelsleden mogen hun rekeningen of kostennota’s niet versturen naar Medex.




D'autres ont cherché : n’a donc     n’a donc observé     donc observé aucune     donc     d’autres n’ont observé     n’ont observé aucune     n’a observé     n’a observé aucune     modification à long     n'observe     n'observe aucune     doivent donc     aucun     peuvent donc     donc en     n’a donc observé aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’a donc observé aucune ->

Date index: 2022-11-16
w