Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc plus vite » (Français → Néerlandais) :

une productivité professionnelle accrue : grâce aux médicaments, les patients peuvent recommencer leurs activités plus rapidement et reprennent donc plus vite le cours de la vie active.

een toenemende arbeidsproductiviteit: dankzij geneesmiddelen kunnen patiënten sneller hun normale activiteiten hernemen en terug ingeschakeld worden in het economische arbeidsproces.


L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir point V ci-aprè ...[+++]

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir pt. 5 ci-après) ...[+++]

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


Elle demande donc un remède de cheval pour que la patiente soit rétablie au plus vite.

Ze eist dan ook een paardenmiddel zodat patiënte zo snel mogelijk hersteld is.


Les souffrances d’ordre physique et psychique, les insuffisances ou les dysfonctionnements doivent donc être résolus ou corrigés au plus vite par une thérapie adaptée.

Fysisch en psychisch lijden, tekorten of disfuncties moeten zo snel mogelijk worden opgelost of gecorrigeerd door een aangepaste therapie.


Gare au soleil durant votre grossesse : l'hormone qui règle la pigmentation de la peau augmentant, vous bronzez donc beaucoup plus vite et des tâches brunes peuvent apparaître.

Let op voor de zon tijdens de zwangerschap: het hormoon dat de pigmentatie van de huid reguleert neemt toe.


C’est un cercle vicieux : vous vous fatiguez vite, donc vous vous reposez plus souvent et, par conséquent, votre condition physique diminue », explique Cécile Avril, de la Fondation contre le Cancer.

Het is een vicieuze cirkel: je bent sneller vermoeid en gaat vaker rusten, waardoor de fitheid verder afneemt”, aldus Cécile Avril van Stichting tegen Kanker.“Lichaamsbeweging kan zorgen voor meer fitheid en het afnemen van de vermoeidheid.


Pour exercer ma fonction, il importe donc d'avoir une grande expérience des services d'urgence afin de pouvoir anticiper le plus vite possible toutes les situations et motiver tous les opérateurs.

Om m’n job te kunnen uitoefenen, is het aangewezen vele ervaring te hebben in een spoedgevallendienst om zo vlug te kunnen anticiperen en alle operatoren te motiveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc plus vite ->

Date index: 2023-01-05
w