Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Contre-indiqué
Déconseille
Le traitement au quinapril est donc déconseillé.
Nocif
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «donc être déconseillé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocif ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'allaitement doit donc être déconseillé aux patientes en cours de traitement par l’aripiprazole.

Patiënten dient te worden geadviseerd om geen borstvoeding te geven indien zij aripiprazol gebruiken.


Il est donc absolument déconseillé d'allaiter pendant le traitement au carbonate de lithium.

Tijdens de behandeling met lithiumcarbonaat mag geen borstvoeding worden gegeven.


CD4+ inférieures à 200/mm³ (immunodépression grave): le vaccin n’est pas administré et un voyage dans une région où la fièvre jaune est endémique doit donc être déconseillé.

CD4+ lager dan 200/mm³ (ernstige immuundepressie): het vaccin wordt niet gegeven en dus dient een reis naar een gebied waar gele koorts endemisch is, ontraden te worden.


Le traitement au quinapril est donc déconseil.

De behandeling met quinapril wordt derhalve niet aangeraden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On déconseille donc aux hommes traités par gemcitabine de concevoir un enfant pendant le traitement et durant les 6 mois suivant le traitement, et on leur recommande de solliciter un avis médical supplémentaire concernant la cryoconservation de sperme avant le traitement, vu la possibilité d’infertilité consécutive à la thérapie par gemcitabine (voir rubrique 4.6).

Bijgevolg krijgen mannen die behandeld worden met gemcitabine, het advies om geen kind te verwekken tijdens en gedurende tot 6 maanden na de behandeling, en om verder advies in te winnen over cryoconservatie van sperma voor de behandeling omwille van de mogelijkheid van infertiliteit als gevolg van de behandeling met gemcitabine (zie rubriek 4.6).


Au niveau financier, il est donc déconseillé de choisir une chambre particulière.

Financieel gezien is een eenpersoonskamer dus af te raden.


Dans l'état actuel des connaissances scientifiques, il est donc déconseillé de prendre de façon répétée des suppléments multivitaminiques dans l'espoir de se protéger du cancer.

Met wat we vandaag weten, is het dus afgeraden om regelmatig voedingssupplementen in te nemen om je te beschermen tegen kanker.


Il est donc déconseillé de prendre simultanément de la zidovudine, Ribavirine Sandoz et de l’interféron alpha. didanosine ou stavudine.

Het is niet zeker of Ribavirine Sandoz de werking van die geneesmiddelen zal veranderen.


On déconseille donc aux hommes traités par gemcitabine de concevoir un enfant pendant le traitement et durant les 6 mois suivant le traitement, et on leur recommande de solliciter un avis médical supplémentaire concernant la cryoconservation de sperme avant le traitement, vu la possibilité d’infertilité suite à la thérapie par gemcitabine.

Bijgevolg krijgen mannen die behandeld worden met gemcitabine, het advies om geen kind te verwekken tijdens en gedurende tot 6 maanden na de behandeling, en om verder advies in te winnen over cryoconservatie van sperma voor de behandeling omwille van de mogelijkheid van infertiliteit als gevolg van de behandeling met gemcitabine.


Chez les patients présentant une clairance de la créatinine inférieure à 10 ml/min, on a observé une accumulation des métabolites du naproxène. L’usage du Naproxene Forte EG est donc déconseillé chez ces patients.

Aangezien bij patiënten met een creatinineklaring van minder dan 10 ml/min. een ophoping van de metabolieten van naproxen werd vastgesteld, wordt het gebruik van Naproxene Forte EG niet aanbevolen bij deze patiënten.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     contre-indiqué     déconseille     stéroïdes ou hormones     vitamines     donc être déconseillé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc être déconseillé ->

Date index: 2021-10-02
w