Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Réadaptation des enfants est donc envisagée au II. .

Vertaling van "donc être envisagée " (Frans → Nederlands) :

pour chaque intervention sur les voies biliaires peut donc être envisagée.

elke biliaire ingreep overwogen worden.


Les interactions potentielles avec des médicaments coadministrés doivent donc être envisagées, notamment s’il s’agit de produits dont la principale voie d’élimination est une sécrétion rénale active via le système de transport cationique organique (ex. : triméthoprime).

De mogelijkheid van interacties met andere geneesmiddelen die tegelijkertijd worden toegediend dient te worden overwogen, in het bijzonder wanneer de belangrijkste eliminatieroute van die geneesmiddelen actieve renale klaring via het organische kationtransportsysteem is, bijvoorbeeld trimethoprim.


L’aténolol est un bêtabloquant bêta-1 sélectif et l’utilisation d’atenolol/chlortalidone peut donc être envisagée, néanmoins avec une extrême prudence.

Atenolol is een bèta-1 selectieve bètablokker; bijgevolg mag het gebruik van atenolol/chlortalidone overwogen worden, hoewel uiterste voorzichtigheid moet toegepast worden.


Si seulement un très faible contrôle de l’hémosidérose à des doses supérieures à 30 mg/kg est atteint, une autre augmentation (jusqu’à un maximum de 40 mg/kg) pourrait ne pas entraîner un contrôle satisfaisant et d’autres options thérapeutiques devront donc être envisagées.

Wanneer alleen een zeer zwakke controle van hemosiderose is bereikt bij doses tot 30 mg/kg, geeft een verdere verhoging (tot een maximum van 40 mg/kg) mogelijk geen toereikende controle en zouden alternatieve behandelingsmogelijkheden overwogen kunnen worden.


L’hémodialyse augmente de manière significative l’élimination sanguine de l’aciclovir ; elle peut donc être envisagée comme option thérapeutique en cas de surdosage symptomatique.

Hemodialyse bevordert de verwijdering van aciclovir uit het bloed significant en kan dan ook worden beschouwd als een therapeutische optie in geval van een symptomatische overdosering.


L’administration de facteur Von Willebrand et de facteur VIII ne doit donc être envisagée pendant la grossesse et l’allaitement que si elle est clairement indiquée.

Daarom mag vWF en FVIII uitsluitend bij een duidelijke indicatie worden gebruikt tijdens de zwangerschap en het geven van borstvoeding.


L'utilisation de tinzaparine peut donc être envisagée pendant la grossesse si nécessaire.

Gebruik van tinzaparine tijdens de zwangerschap kan worden overwogen indien noodzakelijk.


Une surveillance de la fonction corticosurrénale doit donc être envisagée chez ces patients et leur dose de stéroïdes systémiques doit être réduite avec précaution.

Daarom verdient het bij deze patiënten de voorkeur de bijnierschorsfunctie op te volgen en moet hun dosis systemische steroïden voorzichtig afgebouwd worden.


Pour réduire le risque d'hypoglycémie, une posologie plus faible du sulfamide hypoglycémiant ou de l'insuline peut donc être envisagée (voir rubrique 4.2).

Daarom kan een lagere dosis van het sulfonylureumderivaat of de insuline worden overwogen om het risico op hypoglykemie te verminderen (zie rubriek 4.2).


La Réadaptation des enfants est donc envisagée au II. .

De revalidatie van kinderen wordt dus bekeken in II. .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc être envisagée ->

Date index: 2023-05-14
w