Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès sans surveillance médicale
Maintien d'une surveillance en continu
Surveillance cardiaque
Surveillance de la motilité intestinale
Surveillance de la température du patient
Surveillance du bilan liquidien
Surveillance du moniteur cardiaque
Surveillance électrocardiographique

Vertaling van "donc être surveillé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système de surveillance de la température des voies respiratoires

bewakingssysteem voor luchtwegtemperatuur


















nécessaire de surveillance/d’échantillonnage du gaz du circuit respiratoire

set voor respiratoire bemonstering en monitoring voor beademingscircuit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients traités à la roxithromycine et à la digoxine ou tout autre glycoside cardiotonique doivent donc être surveillés par ECG et le taux sérique du glycoside cardiotonique doit être surveillé.

Om deze reden moeten patiënten die gelijktijdig worden behandeld met roxithromycine en digoxine of andere hartglycosiden, met ECG’s worden bewaakt en moet de serumconcentratie van de hartglycoside worden gecontroleerd.


On recommande donc de surveiller la fonction rénale au début de traitement et de veiller à l’hydratation adéquate du patient.

Daarom wordt monitoren van de renale functie bij het begin van de behandeling aanbevolen, alsook voldoende hydratatie van de patiënt.


Il convient donc de surveiller les patients afin de détecter les signes d’idées et de comportement suicidaires et d’envisager un traitement approprié.

Daarom dienen patiënten te worden gemonitord op tekenen van suïcidale ideatie en suïcidaal gedrag en men dient de juiste behandeling te overwegen.


Néanmoins, d’autres agents exerçant un effet sur le système rénine-angiotensine peuvent augmenter les taux sanguins d’urée et la créatinine sérique chez les patients ayant une sténose unilatérale de l’artère rénale, et on recommande donc de surveiller la fonction rénale chez les patients traités par valsartan.

Daar andere farmaca, die het renine-angiotensine systeem beïnvloeden, tot een stijging van het bloedureum en serumcreatine kunnen leiden bij patiënten met een unilaterale stenose van de nierarterie, is monitoring van de nierfunctie aangeraden wanneer patiënten met valsartan worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc conseillé de surveiller la concentration de la digoxine pendant le traitement par le lénalidomide.

Daarom wordt tijdens de behandeling met lenalidomide controle van de digoxineconcentratie aangeraden.


Il est donc nécessaire de surveiller et d’informer les patients sur les signes et symptômes associés à l’hypocortisolisme (par exemple faiblesse, fatigue, anorexie, nausées, vomissements, hypotension, hyperkaliémie, hyponatrémie, hypoglycémie).

Het is daarom nodig om patiënten te controleren en hun voorlichting te geven over de klachten en verschijnselen die gepaard gaan met hypocortisolisme (bijvoorbeeld zwakte, vermoeidheid, anorexie, misselijkheid, braken, hypotensie, hyperkaliëmie, hyponatriëmie, hypoglykemie).


Il est donc recommandé de surveiller attentivement tous les patients afin de détecter l’apparition d'inhibiteurs après tout changement de produit.

Daarom wordt het aanbevolen alle patiënten zorgvuldig te monitoren op de vorming van remmers na overschakeling op een ander product.


Les formes suspension orale et comprimés de la 6-mercaptopurine ne sont pas bio-équivalentes du point de vue pic plasmatique; il est donc conseillé d’intensifier la surveillance hématologique du patient lors d’un changement de formulation (voir rubrique 5.2).

De tablet en suspensie voor oraal gebruik met 6-mercaptopurine zijn niet bio-equivalent wat betreft de piekplasmaconcentratie en daarom wordt bij overstappen van het ene op het andere preparaat geïntensiveerde hematologische monitoring van de patiënt aanbevolen (zie rubriek 5.2).


Il est donc nécessaire de surveiller très étroitement les numérations sanguines.

Daarom is nauwlettende monitoring van de bloedceltellingen noodzakelijk.


En raison de la variabilité entre les sujets, les ajustements de dose recommandés ne peuvent être optimaux pour tous les individus, une surveillance étroite des effets indésirables est donc recommandée (voir également Suivi thérapeutique dans la rubrique 4.2).

Als gevolg van de intersubjectvariabiliteit zijn de aanbevolen dosisaanpassingen mogelijk niet optimaal bij alle personen. Daarom wordt nauwlettende controle op bijwerkingen aanbevolen (zie ook Therapeutische “drugmonitoring” in rubriek 4.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc être surveillé ->

Date index: 2022-08-12
w