Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cathéter de perfusion des organes d’un donneur
Donneur
Donneurs d'organes et de tissus
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
IAC
IAD
Lymphocytes
Plaquettes
Solution de conservation des organes d’un donneur
Trousse de greffe cornéenne pour donneur

Vertaling van "donneurs sur entretien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]

complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor






insémination artificielle avec le mauvais sperme de donneur ou la mauvaise ovule de donneuse

kunstmatige bevruchting met verkeerd donorsperma of donoreicel








Donneur de fractions sanguines telles que:cellules souches | lymphocytes | plaquettes

bloedbestanddelen zoals lymfocyten, trombocyten of stamcellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la sélection des donneurs sur entretien médical et le contrôle des dons quant aux trois

- de selectie van donors door middel van een medisch gesprek en de het testen van


En prenant pour point de départ une fréquence de 3 dons de sang par an, dont 59 % conviennent à la transfusion (voir ANNEXE 2, 1.), et en supposant que tous les patients HH se présentent comme donneur de sang, la contribution de ces 926 donneurs de sang à HH en traitement d’entretien 11 s’élèverait à 1.735 concentrés érythrocytaires utilisables par an, ce qui correspond à environ 0,33 % des livraisons annuelles de concentrés érythrocytaires (519.530 unités, cf.

Uitgaand van 3 bloedgiften per jaar, waarvan 59 % geschikt zijn voor transfusie (zie BIJLAGE 2.1.), en in de veronderstelling dat alle HH-patiënten zich als bloedgever aanbieden, zou de bijdrage van deze 980 HH-bloedgevers in onderhoudsbehandeling 1.735 bruikbare erytrocytenconcentraten per jaar bedragen of ongeveer 0,33 % van de jaarlijkse vrijgave van erytrocytenconcentraten (519.530 eenheden, cf.


Environ 90 % des 1.089 donneurs potentiels se trouvent donc dans la phase d’entretien de la déplétion en fer et entrent effectivement en ligne de compte comme donneurs de sang.

Ongeveer 90 % van de 1.089 potentiële donoren bevinden zich derhalve in de onderhoudsfase van de ontijzering en komen daadwerkelijk in aanmerking als bloedgever.


L’acceptation des patients hémochromatosiques, durant la phase d’entretien du traitement, comme donneurs de sang, se traduit par un apport assez limité en dons utilisables, à savoir environ 0,4 % des réserves annuelles de sang en Belgique sous réserve que tous les patients se présentent comme donneur de sang pour chaque saignée.

De aanvaarding als bloedgever van hemochromatosepatiënten tijdens de onderhoudsfase van de behandeling van hun ijzeroverbelasting betekent een vrij beperkte meeropbrengst aan bruikbare bloedgiften van ongeveer 0,4 % van de jaarlijkse bloedvoorraad in België voor zover alle patiënten zich als bloedgever voor elke aderlating aanbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


Des patients à risque immunologique faible à modéré ont été étudiés au cours d’une étude de phase 3 d’élimination de la ciclosporine-suivie d’un traitement d’entretien par Rapamune qui ont inclus des patients ayant reçu une allogreffe rénale provenant d’un donneur mort ou vivant.

Patiënten met een laag tot matig immunologisch risico werden bestudeerd in de fase-3-studie van ciclosporine-eliminatie–Rapamune-onderhoudsbehandeling waarin patiënten werden geïncludeerd die een donornier ontvingen van een dode of levende donor.


Lors d’une enquête auprès de patients hémochromatosiques, 0,5 % des personnes interrogées avouaient que, dans le cadre de leur traitement d’entretien, elles avaient été donneurs de sang sans informer de leur maladie (McDonnell et al., 1999).

In een enquête bij hemochromatosepatiënten bekenden 0,5 % van de ondervraagden dat ze bij hun onderhoudsbehandeling bloedgever waren zonder hun ziekte mee te delen (McDonnell et al.,1999).


La loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés sanguins stipule, dans ses art. 14 et 15, que l'entretien avec le donneur porte sur les comportements à risque et qu'un examen clinique approfondi doit être effectué.

De wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten stelt in zijn art. 14 en 15, dat het gesprek met de donor betrekking heeft op het risicogedrag en dat een diepgaand klinisch onderzoek moet worden uitgevoerd.


Aucun critère spécifique d’aptitude au don ne doit être mis en place: la sélection de ces donneurs sur base d’un questionnaire, d’un entretien et d’un examen clinique, et après approbation par le médecin de l’établissement de transfusion, conformément à la directive européenne 2004/33/CE et à la législation belge, est suffisante.

Er hoeft geen enkel specifiek criterium voor geschiktheid voor donatie ingevoerd te worden: de selectie van die donoren op basis van een vragenlijst, een onderhoud en een klinisch onderzoek, en na goedkeuring door de arts van de bloedtransfusie-instelling, in toepassing van de Europese richtlijn 2004/33/EG en de Belgische wetgeving, volstaat.


- sélection de donneurs par un entretien médical et dépistage dans les dons de sang individuels et pools de plasma de l’HBsAg et des anticorps contre les HIV et HCV

- selectie van donoren via een medisch interview en screening van individuele bloedgiften en plasmapools op HBsAg en antistoffen tegen HIV en HCV




Anderen hebben gezocht naar : donneurs d'organes et de tissus     donneur     lymphocytes     personne qui donne donneur     plaquettes     siège lit pour donneur de sang     donneurs sur entretien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donneurs sur entretien ->

Date index: 2023-05-04
w