Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donnée connue concernant une hypersensibilité croisée entre " (Frans → Nederlands) :

Hypersensibilité croisée Il n’existe aucune donnée connue concernant une hypersensibilité croisée entre l’itraconazole et d’autres antimycosiques azolés.

Kruisovergevoeligheid Er zijn geen gegevens bekend omtrent kruisovergevoeligheid tussen itraconazol en andere antimycotica met azolestructuur.


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Hypersensibilité croisée On ne dispose d’aucune donnée concernant la sensibilité croisée entre l’itraconazole et d’autres antimycosiques ayant une structure azolée.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Kruisovergevoeligheid Er zijn geen gegevens bekend omtrent kruisovergevoeligheid tussen itraconazol en andere antimycotica met azolestructuur.


Hypersensibilité croisée On ne dispose d’aucune donnée concernant la sensibilité croisée entre l’itraconazole et d’autres antimycosiques ayant une structure azolée.

Kruisovergevoeligheid Er zijn geen gegevens bekend omtrent kruisovergevoeligheid tussen itraconazol en andere antimycotica met azolestructuur.


- On ne connaît aucune donnée concernant l’existence d’une hypersensibilité croisée entre l’itraconazole et les autres antimycotiques ayant une structure de type azolé.

- Er zijn geen gegevens bekend omtrent kruisovergevoeligheid tussen itraconazole en andere


Hypersensibilité Il n’y a pas de données concernant la sensibilité croisée entre le posaconazole et d’autres antifongiques azolés.

Overgevoeligheid Er is geen informatie betreffende kruisgevoeligheid tussen posaconazol en andere antifungale middelen uit de groep van de azolen.


En ce qui concerne la fréquence relative de notification des effets indésirables dans le cadre de la pharmacovigilance, les effets indésirables gastro-intestinaux étaient les effets reçus le plus fréquemment par le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché (environ 45% de tous les rapports de cas dans la base de données de sécurité de la firme) suivis des réactions cutanées/d’hypersensibilité, ce qui correspond au profil d’effets ind ...[+++]

Met betrekking tot de relatieve frequentie van meldingen van bijwerkingen tijdens de post marketing surveillance, waren de gastro-intestinale bijwerkingen deze die het vaakst werden ontvangen door de houder van de vergunning voor het in de handel brengen (ongeveer 45% van alle case reports in de veiligheidsdatabase van het bedrijf), gevolgd door huid- en overgevoeligheidsreacties, wat in overeenstemming is met het bekende bijwerkingenprofiel van de geneesmiddelenklasse der NSAID's.


Comme signalé dans le préambule, la priorité est donnée aux échanges d'informations entre les hôpitaux et les organismes assureurs. A l'avenir et pour ce qui est des autres dispensateurs de soins, les échanges qui sont actuellement envisagés concernent le contrôle d'assurabilité entre d'une part la situation reprise sur la carte SIS et la dernière situation connue auprès de ...[+++]

Zoals vermeld in het voorwoord, wordt voorrang gegeven aan de uitwisseling van informatie tussen de ziekenhuizen en de VI. In de toekomst en ook voor de andere zorgverstrekkers, gaat het hier om uitwisselingen die momenteel gericht zijn op de verzekerbaarheidscontroles tussen enerzijds de toestand op de SIS-kaart en de laatst gekende toestand bij de verzekeringsinstelling, met zonodig de bijwerking van de SIS-kaart


w