Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute du siège de toilette
Coussin de siège adaptatif de voiture d'assistance
Coussin pour siège d’automobile
Retenu
Siège de douche non alimenté
Siège de la tumeur
Siège de sécurité enfant de voiture d'assistance
Siège de toilettes standard
Testicule ectopique

Traduction de «données au siège » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Testicule:ectopique [siège de la tumeur] | retenu [siège de la tumeur] |

achtergebleven testis [als lokalisatie van maligne neoplasma] | ectopische testis [als lokalisatie van maligne neoplasma]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
www.securex-mutualite.be est un site géré par la Mutualité Securex dont le siège social est sis à 1040 Bruxelles, avenue de Tervueren 43, TVA BE 0411 793 011 RPM Bruxelles et qui est joignable par téléphone au + 32 78 15 93 00 et via e- mail à l’adresse mutualite@securex.be Vos données personnelles sont traitées conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection des données à caractère personnel.

www.securex-ziekenfonds.be is een site die beheerd wordt door Ziekenfonds Securex waarvan de maatschappelijke zetel gelegen is in België, te 1040 Brussel, Tervurenlaan 43, ondernemingsnummer 0411.793.011 RPR Brussel en die bereikbaar is via telefoon op het nr. + 32 78 15 93 01 en via e-mail op het adres ziekenfonds@securex.be. Uw persoonlijke gegevens worden verwerkt in overeenstemming met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer


1. www.securex-mutualite.be est un site géré par la Mutualité Securex dont le siège social est sis à 1040 Bruxelles, avenue de Tervueren 43, TVA BE 0411 793 011 RPM Bruxelles et qui est joignable par téléphone au + 32 78 15 93 00 et via e- mail à l’adresse mutualite@securex.be Vos données personnelles sont traitées conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection des données à caractère personnel.

1. www.securex-ziekenfonds.be is een site die beheerd wordt door Ziekenfonds Securex waarvan de maatschappelijke zetel gelegen is in België, te 1040 Brussel, Tervurenlaan 43, ondernemingsnummer 0411.793.011 RPR Brussel en die bereikbaar is via telefoon op het nr. + 32 78 15 93 01 en via e-mail op het adres ziekenfonds@securex.be. Uw persoonlijke gegevens worden verwerkt in overeenstemming met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer


pour les O.A.100, 300, 600 et 900, cette zone doit être complétée avec le numéro de la mutualité ou du siège régional (pour la Caisse Auxiliaire et la SNCB) que l’on retrouve dans l'annexe 40b du règlement du 28 juillet 2003, sur la vignette, ou à la lecture de la carte SIS (à l'avenir, par la consultation des données sur réseau) ;

voor de VI 100, 300, 600 en 900 dient in deze zone het nummer van het ziekenfonds of gewestelijke zetel (Hulpkas en NMBS) vermeld te worden zoals dit terug te vinden is in bijlage 40b van de verordening van 28-07- 2003, het kleefbriefje, of door lezing van de SIS-kaart (in toekomst eveneens door het raadplegen van de gegevens via een netwerk)


Des copies de sauvegarde de toutes les données de l'EMEA sont conservées dans des endroits sûrs en dehors du siège de l'Agence.

Van alle EMEA-gegevens worden backupbestanden bewaard op veilige externe locaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir étudié la législation applicable en la matière, le Conseil national conclut que les médecins-inspecteurs n'ont aucun droit de venir vérifier ces données au siège du Conseil provincial.

Na bestudering van de terzake toepasselijke wetgeving komt de Nationale Raad tot het besluit dat de geneesheren-inspecteurs van het Riziv geen enkel recht hebben deze gegevens te komen verifiëren op de zetel van de provinciale raad.


Cette rubrique décrit la politique de la vie privée appliquée par SA Bristol-Myers Squibb NV dont le siège social est sis 185 Chaussée de la Hulpe 1170 Bruxelles (BMS) à ses traitements de données à caractère personnel informatiques.

Deze rubriek beschrijft het beleid inzake de bescherming van de persoonlijke levensfeer dat wordt toegepast door SA Bristol-Myers Squibb NV waarvan het hoofdkantoor is gelegen te Terhulpsesteenweg 185, 1170 Brussel (BMS) voor de verwerking van digitale gegevens met een persoonlijk karakter.


- Les personnes juridiques selon le droit étranger ou international qui ne disposent pas d’un siège en Belgique et qui ne sont pas enregistrées sans la Banque-carrefour des entreprises indiquent ici leur numéro d’identification international et le type de numéro et complètent également les données d’identification sous-mentionnées.

- Rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht die in België beschikking over een zetel en die niet geregistreerd zijn in de KBO, vullen hier hun internationaal identificatienummer en het type van nummer in en vullen tevens onderstaande identificatiegegevens in.


pour chaque UE pour laquelle les données mentionnées sur le formulaire de déclaration ne sont pas correctes (e.a. adresse du siège social, etc.).

voor elke VE waarvan de gegevens op het aangifteformulier niet correct zijn ( o.a. adres bedrijfszetel enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données au siège ->

Date index: 2022-06-03
w