Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données concernant la transfusion » (Français → Néerlandais) :

Il y a toujours absence de données concernant la transfusion de plaquettes pathogènes-réduits chez les femmes enceintes 2 et peu de données sont disponibles au sujet des résultats de la transfusion à des patients présentant un état réfractaire aux plaquettes, une splénomégalie ou un saignement actif.

Er zijn nog steeds geen gegevens beschikbaar met betrekking tot de toediening van pathogeengereduceerde bloedplaatjes bij zwangere vrouwen 2 en weinig gegevens met betrekking tot de resultaten van de toediening aan patiënten met bloedplaatjestransfusierefractairiteit, met splenomegalie of met actieve bloeding.


La transfusion est un sujet qui m’intéresse; j’aime beaucoup revoir les données scientifiques qui concernent la transfusion pour actualiser mes connaissances et les réunions au CSS sont une occasion idéale pour en débattre avec des collègues.

Transfusie is een onderwerp dat me boeit, ik hou ervan mij te verdiepen in de wetenschappelijke gegevens over transfusie om mijn kennis te updaten. De vergaderingen van de HGR zijn een ideale gelegenheid om daarover met collega’s in discussie te treden.


Mission 3. Le CSH est d’avis que la législation actuellement en vigueur, y compris l’arrêté royal du 17 octobre 2006 réglementant la traçabilité et les exigences relatives à un système de qualité pour la transfusion sanguine, ne doit pas être modifiée en ce qui concerne la transfusion en milieu extra-hospitalier.

Opdracht 3. De HGR is van oordeel dat de thans van kracht zijnde wetgeving, ook het koninklijk besluit van 17 oktober 2006 dat de traceerbaarheid en de vereisten betreffende een kwaliteitssysteem voor de bloedtransfusie reglementeert, niet moet worden gewijzigd in verband met de transfusie buiten het ziekenhuis.


Le CSH est d’avis que la responsabilité partagée entre les établissements de transfusion sanguine et les banques de sang hospitalières doit être analysée en ce qui concerne les transfusions en milieu extra-hospitalier.

De HGR is van oordeel dat de verdeelde verantwoordelijkheid tussen de bloedtransfusie-instellingen en de ziekenhuisbloedbanken moet worden bestudeerd voor wat betreft de transfusie buiten een ziekenhuis.


Dès lors, le CSH est d’avis que la législation actuelle, y compris l’arrêté royal du 17 octobre 2006 réglementant la traçabilité et les exigences relatives à un système de qualité pour la transfusion sanguine, ne doit pas être modifiée au niveau des besoins concernant la transfusion en milieu extra-hospitalier.

Bijgevolg is de HGR van oordeel dat de thans van kracht zijnde wetgeving, ook het koninklijk besluit van 17 oktober 2006 dat de traceerbaarheid en de vereisten betreffende een kwaliteitssysteem voor de bloedtransfusie reglementeert, niet moet worden gewijzigd in verband met de vereisten voor de transfusie buiten het ziekenhuis.


Concernant la transfusion sanguine, le plasma de donneurs originaires du Royaume- Uni n'est plus fractionné depuis 1998 puisque les lots de dérivés plasmatiques sont généralement très grands et leur rappel cause d'importants problèmes logistiques.

Voor wat de bloedtransfusie betreft, wordt het plasma van donoren afkomstig uit het Verenigd Koninkrijk sinds 1998 niet meer gefractioneerd aangezien de loten plasmaderivaten meestal zeer groot zijn en het terugroepen ervan belangrijke logistieke problemen stelt.


Pour les donneurs « impliqués », des études rétrospectives concernant les transfusions avec des composants sanguins précédemment préparés devraient être réalisées.

Wat de “betrokken” donoren betreft, zouden retrospectieve studies in verband met transfusies met vroeger bereide bloedcomponenten, uitgevoerd moeten worden.


Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le foncti ...[+++]

artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artik ...[+++]


Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE dans le contexte de la mise à disposition des données RCM et RFM par la Cellule technique (TCT), des données de l’AIM et des données des organismes assureurs est constitué des dispositions suivantes : les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l ...[+++]

Het wettelijk en reglementair kader van de gegevensverwerkingen van het KCE in het kader van de ter beschikking stelling van de MKG en MFG door de Technische cel (TCT), de gegevens van het IMA en de gegevens van de verzekeringinstellingen bestaat thans uit volgende bepalingen: artikelen 259 tot en met 277 van de programmawet van 24 december 2002 voor wat betreft de oprichting, doelstelling en gegevensverwerking van het KCE; artikel 278 van de programmawet van 24 december 2002, B.S. 31 december 2002 voor wat betreft het IMA en de organisatie van de permanente steekproef (met inbegrip van het populatiebestand); koninklijk besluit van 9 m ...[+++]


23. Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE dans le contexte de la mise à disposition des données de l’AIM et des données des organismes assureurs est constitué des dispositions suivantes : les articles 259 à 277 de la loiprogramme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE; l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’ar ...[+++]

23. Het wettelijk en reglementair kader van de gegevensverwerkingen van het KCE in het kader van de ter beschikking stelling van gegevens van het IMA en de gegevens van de verzekeringinstellingen bestaat thans uit volgende bepalingen: artikelen 259 tot en met 277 van de programmawet van 24 december 2002 voor wat betreft de oprichting, doelstelling en gegevensverwerking van het KCE; artikel 278 van de programmawet van 24 december 2002, B.S. 31 december 2002 voor wat betreft het IMA; koninklijk besluit van 9 mei 2007 tot uitvoering van artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA.


w