Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données des 5 dernières années issues » (Français → Néerlandais) :

Prévalence de la résistance acquise sur la base de données des 5 dernières années issues d’études et de projets nationaux sur la surveillance de la résistance (dernière révision: décembre 2007)

De prevalentie van verworven resistentie op basis van gegevens van de afgelopen 5 jaar van nationale resistentie monitoringsprojecten en studies (laatste herziening: december 2007)


Les données issues de l’échantillon permanent, dans lesquelles on mentionne le nombre de bénéficiaires qui ont eu au moins un contact avec le dentiste au cours d’une période de deux ans, permettent de constater au cours des dernières années une proposition sans cesse croissante du nombre de personnes qui se rendent chez le dentiste.

Uit de gegevens van de permanente steekproef, waarin men aangeeft hoeveel rechthebbenden over een periode van twee jaar minstens één contact met de tandarts hebben gehad, blijkt dat de laatste jaren steeds meer mensen naar de tandarts gaan.


Prévalence de résistance acquise en Europe, sur base des données issues lors des 5 dernières années des études et des projets de surveillance nationale allemande (Z.A.R.S) et d’un rapport des études de résistance réalisées en Europe :

De prevalentie van verkregen resistentie in Europa op basis van gegevens van de afgelopen 5 jaar van nationale resitentiebewakingsprojecten en onderzoeken in Duitsland (Z.A.R.S) en een rapport over resistentieonderzoeken in Europa:


Les données sont analysées par année pour les deux dernières années disponibles.

De gegevens worden per jaar geanalyseerd voor de laatste twee beschikbare jaren.


Chaque année, la cellule Pharmanet analyse a posteriori les estimations faites dans le secteur ambulatoire au cours des dernières années et elle utilise les données disponibles les plus récentes pour réévaluer l’impact des mesures.

Elk jaar onderzoekt de dienst Farmanet achteraf de ramingen die in de ambulante sector werden uitgevoerd voor de laatste jaren en gebruikt de meest recente beschikbare gegevens om de weerslag van de maatregelen opnieuw te evalueren.


Les résultats suivants proviennent d’une analyse du regroupement de données sur trois années, issues des deux principales études thérapeutiques avec des doses variables d’alendronate administrées à des femmes post-ménopausées : diminution de 48 % du nombre de sujets développant une ou plusieurs fractures vertébrales (alendronate 3,2 % versus placebo 6,2 %).

De volgende resultaten werden gerapporteerd bij analyse van de samengevoegde gegevens van drie jaar van de belangrijkste twee therapeutische studies met verschillende doses van alendronaat bij postmenopauzale vrouwen: 48% daling van het aantal patiënten dat een of meer wervelfracturen oploopt (alendronaat 3,2% versus placebo 6,2%).


Prévalence de la résistance acquise basée sur les données de ces 5 dernières années provenant de projets d’analyse et d’études de la résistance nationale (date des informations : décembre 2008) :

Prevalentie van de verworven resistentie op basis van de gegevens van deze 5 laatste jaren, afkomstig van analyseprojecten en nationale resistentieonderzoeken (datum van de informatie: december 2008):


D’après des données issues d’études épidémiologiques – 51 études épidémiologiques effectuées depuis les années 1970 jusqu’au début des années 1990 et rapportées dans une nouvelle analyse, ainsi que des études plus récentes – l’estimation la plus juste du risque de diagnostic de cancer du sein chez des femmes n’utilisant pas de THS est de 45 femmes pour 1000 environ entre 50 et 70 ans.

Volgens gegevens uit epidemiologische studies – 51 epidemiologische studies uitgevoerd tussen de jaren 1970 en de vroege jaren 1990 en gemeld bij heranalyse, evenals meer recente studies – is de beste raming voor een diagnose van borstkanker bij vrouwen zonder gebruik van HST tussen de leeftijd van 50 tot 70 jaar ongeveer 45 vrouwen op 1.000.


Le suivi médian au moment de l’analyse principale de la population en intention de traiter était de 1,5 ans ; les données issues des analyses réalisées après une année supplémentaire de suivi sont également présentées dans le Tableau.

De mediane follow-up ten tijde van de primaire analyse in de intent-to-treat populatie was 1,5 jaar; gegevens van analyses volgend op een additionele 1 jaar follow-up zijn ook beschreven in Tabel.


Les données à 4 ans issues de l’étude CombAT ont montré que l’incidence de tout événement indésirable imputé au médicament par l’investigateur au cours de la première, deuxième, troisième et quatrième années de traitement atteignait respectivement 22 %, 6 %, 4% et 2% pour l’association dutastéride + tamsulosine, 15%, 6%, 3% et 2% pour le dutastéride en monothérapie, et enfin 13 %, 5%, 2% et 2 % pour la tamsulosine en monothérapie.

Gegevens van de 4 jaar durende CombAT Studie hebben aangetoond dat de incidentie van alle door de onderzoeker als geneesmiddelgerelateerde beoordeelde, ongewenste voorvallen in het eerste, het tweede, derde en vierde jaar van de behandeling respectievelijk 22%, 6%, 4% en 2% was voor de dutasteride + tamsulosine combinatietherapie, 15%, 6%, 3 % en 2% voor dutasteride monotherapie en 13%, 5%, 2% en 2% voor tamsulosine monotherapie.


w