Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données devant permettre " (Frans → Nederlands) :

En d’autres mots, eHealth est une donnée technologique devant permettre aux professionnels de la santé de s’échanger des données ou de collaborer entre eux de manière opérationnelle.

Anders gezegd is eHealth een technologisch gegeven dat de actoren in de gezondheidszorg in staat moet stellen om inhoudelijk gegevens uit te wisselen onder elkaar of operationeel samen te werken met elkaar.


Parallèlement, un nouveau projet a été élaboré par la Commission nationale qui vise la sensibilisation de ces jeunes et qui le relie à un système d'enregistrement de données devant permettre d'avoir une meilleure conception de la santé buccale de ce groupe démographique.

Parallel hiermee werd er in de Nationale commissie een nieuw project uitgewerkt dat gericht is op het sensibiliseren van deze jongeren en dit koppelt aan een dataregistratiesysteem, dat moet toelaten nog een beter zicht te krijgen op de mondgezondheid van deze bevolkingsgroep.


Dans le cadre de l’Avenant 2007, une action-engagement avait été prévue concernant la conception d’un module informatique devant permettre aux dispensateurs de soins de modifier leurs données via le site Internet de l’INAMI. Début juin 2008, un module informatique de ce type a été installé pour les praticiens de l’art dentaire.

In het kader van de Wijzigingsclausule 2007 werd een actie-verbintenis voorzien die het ontwikkelen van een informaticamodule betrof die het mogelijk zou maken voor zorgverleners om hun gegevens via de RIZIV-website te wijzigen. Begin juni 2008 werd een dergelijke informaticamodule gelanceerd voor de tandheelkundigen.


Les Autorités Belges ne ménagent pas leurs efforts en la matière, et plus particulièrement au niveau de la médecine générale, mais des choix importants doivent encore être faits afin de rendre possible à terme une réelle interopérabilité sémantique devant permettre aux médecins généralistes, médecins hospitaliers et paramédicaux de partager et utiliser au mieux les données des patients.

De Belgische overheid doet heel wat inspanningen terzake, meer bepaald naar de huisartsgeneeskunde toe. Toch moeten nog belangrijke opties genomen worden om een semantische interoperabiliteit mogelijk te maken, waarbij huisartsen, ziekenhuisartsen en paramedici naadloos patiëntengegevens kunnen delen en gebruiken.


32. Dans le cadre de l'enregistrement dans INSISTO et dans DOMINO OCJ, des données à caractère personnel sont communiquées devant permettre d'identifier la personne concernée et son entourage et de décrire les circonstances concrètes justifiant l'aide à la jeunesse indirectement accessible (comme expliqué sous les points 8 et 17).

32. In het kader van de aanmelding bij zowel INSISTO als DOMINO OCJ worden persoonsgegevens meegedeeld die het mogelijk moeten maken om de betrokkene en zijn omgeving te identificeren en die de concrete omstandigheden die niet-rechtstreeks toegankelijke jeugdhulp verantwoorden, beschrijven (zoals uiteengezet in randnummers 8 en 17).


w