Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données figurant ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Sur la base des données figurant ci-dessus, on peut affirmer que les accouchements ambulatoires constituent la grande exception en Belgique.

Op basis van de hierboven gegevens kan gesteld worden dat de ambulante bevallingen in België de grote uitzondering vormen.


Le tableau et les figures ci-dessus reproduisent l’évolution entre 1994 et 2003 de l’âge moyen des invalides par sexe et par état social.

In bovenstaande tabel en figuren is de evolutie tussen 1994 en 2003 van de gemiddelde leeftijd van de invaliden per geslacht en sociale stand weergegeven.


Comme il ressort de la figure ci-dessus, les valeurs obtenues dépendent de la situation dans le processus oxydatif et leur interprétation doit en tenir compte.

Zoals uit bovenstaande figuur volgt hangen de verkregen waarden van de situering in het oxidatieproces af en dient er hiermee rekening te worden gehouden bij hun interpretatie.


Les figures ci-dessus reproduisent par catégorie d’âges, pour les hommes et les femmes, l’évolution, survenue entre 1994 et 2003, du nombre de TIP-PRÉP et du nombre d’ENT.

In bovenstaande figuren wordt per leeftijdscategorie voor mannen en vrouwen de evolutie tussen 1994 en 2003 van PUG-BRUG en INT weergegeven.


Il ressort clairement de la figure ci-dessus que l’augmentation du nombre d’entrées chez les femmes a surtout commencé à partir de 1997, l’année du relèvement de l’âge de la pension pour les femmes.

Uit bovenstaande figuur blijkt duidelijk dat de verhoging van het aantal intredes bij vrouwen vooral begonnen is vanaf 1997, het jaar van de verhoging van de pensioenleeftijd voor vrouwen.


Le couplage des données ITP à celles de l’ONEM (dépendance externe, voir ci-dessus) ensemble avec les données ICD-10 (dépendance externe, voir ci-dessus) permettront d’approfondir davantage encore l’étude des facteurs explicatifs.

Samen met de koppeling van de PAO-gegevens aan de RVA-gegevens (externe afhankelijkheid, cf. supra) en met de ICD-10-gegevens


En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des substances doivent être constitués des éléments suivants : 1. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 2. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans l'inventaire des classifications et des étiquetages si la substance ne figure pas à la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 3. le numéro CAS et le nom figurant dans la nomenclature IUPAC, ou le numéro CAS accompagné d'un autre nom reconnu internationalement , si la substance ne figure ni à ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor stoffen bestaan uit : 1. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in CLP-bijlage VI, deel 3; of 2. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in de inventaris van indelingen en etiketteringen, voor zover de stof niet in CLP-bijlage VI, deel 3 is opgenomen; of 3. het CAS-nummer en de IUPAC-benaming, of het CAS-nummer en een andere internationaal erkende naam , als de stof noch in CLP-bijlage VI, deel 3, noch in de door het Agentschap beheerde inventaris van indelingen en etiketteringen wordt bijgehouden; of 4. ...[+++]


Comme expliqué ci-dessus (voir numéro en marge 51), certains estiment que la motivation peut aussi bien figurer dans la première partie que dans la seconde partie du rapport, alors que d'autres sont d'avis que la motivation doit figurer dans la seconde partie du rapport.

Zoals hoger gesteld (zie randnummer 51) is een deel van de rechtsleer de mening toegedaan dat de motivering deel kan uitmaken zowel van het eerste als van het tweede deel van het verslag, terwijl anderen van oordeel zijn dat de motivering tot het tweede deel moet behoren.


Le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ou le Service du contrôle administratif doivent pouvoir - à leur demande - avoir accès à ces données par l'impression des données sur support papier comme indiqué ci-dessus; par la consultation des données sur un écran d'ordinateur, un terminal ou une station de travail ou par la mise à disposition des données sur un support électronique.

De Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle of de Dienst voor Administratieve Controle moeten – op hun vraag – toegang hebben tot deze gegevens door het afdrukken van deze gegevens op papieren drager, zoals hierboven vermeld, door consultatie van de gegevens op het computerscherm, een terminal of een werkstation of door het ter beschikking stellen van de gegevens op een elektronische drager.


Comme nous l’avons déjà indiqué ci-dessus, ces tableaux de globalisation portent sur les données administratives concernant les patients et leurs séjours et les données infirmières du RHM.

Zoals hierboven reeds vermeld, hebben deze globalisatietabellen betrekking tot de administratieve gegevens van de patiënten en hun verblijf en de verpleegkundige gegevens in het MZG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données figurant ci-dessus ->

Date index: 2022-05-14
w