Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données les plus récentes et sera liquidée " (Frans → Nederlands) :

L’avance qui devait vous être versée à la fin octobre 2005 a été calculée sur base des données les plus récentes et sera liquidée aussitôt après le paiement de cette régularisation, compte tenu des compensations éventuelles.

Het voorschot dat u einde oktober 2005 moest worden uitbetaald, is berekend op basis van de meest recente gegevens en zal meteen na de betaling van die regularisering worden verrekend, rekening houdende met de eventuele compensaties.


i : Données belges les plus récentes. Les données de l'OCDE les plus récentes pour la Belgique datent de 2007 ; ii 72% des personnes décédées à leur domicile ont eu un contact avec leur médecin généraliste durant leur dernière semaine de vie (données nationales indisponibles, chiffres tirés d'une seule étude des Mutualités Chrétiennes) ; iii L'indice UPC (Usual Provider of Care) est la proportion des contacts avec le médecin généraliste habituel d'un patient.

72% van de personen die thuis overlijden hebben een huisarts gezien tijdens de laatste levensweek (geen nationale gegevens, waarden gebaseerd op één enkele studie van het Christelijk Ziekenfonds). iii UPC, de Usual Provider of Care index, is het percentage contacten met de eigen huisarts van een patiënt; 1 wijst erop dat de patiënt altijd dezelfde huisarts zag; de indicator vertegenwoordigtt het percentage patiënten met een UPC van minstens 0,75; d.w.z. die minstens 3 contacten op 4 hadden met hun eigen huisarts.


Secteur d’activités professionnelles actuel ou le plus récentmunéré Secteur d’activités professionnelles actuel ou le plus récent (comparaison avec les données de population) Durée rapportée de la fatigue chronique (critère principal de la définition du SFC)

Heden of laatste beroepsactiviteitensector (vergelijking met populatiegegevens) Gerapporteerde duur van de chronische vermoeidheid (hoofdcriterium van de CVS-definitie)


Ce programme d’actualisation sera nourri par la mise sur pied de réunions hebdomadaires de discussions méthodologiques au cours desquelles les processus KCE seront confrontés de manière systématique aux découvertes les plus récentes de la littérature méthodologique et aux méthodes utilisées par les institutions de recherche internationales les plus réputées.

Dit programma zal gevoed worden door een wekelijks methodologische staff-vergadering waarbij de eigen processen op systematische wijze getoetst worden aan de meest recente bevindingen van de relevante methodologische literatuur en aan de methoden die door de toonaangevende internationale onderzoeksinstellingen worden gehanteerd.


Dès que le flux électronique sera complètement stable et de qualité et que les dossiers en cours auront été effectivement intégrés dans la banque de données électronique, le flux papier sera supprimé au plus vite.

Eens de elektronische flux volledig stabiel en kwalitatief is en de lopende dossiers effectief in de elektronische databank geïntegreerd zijn, zal de papieren flux zo snel mogelijk worden afgeschaft.


(°) Cet article est d’application à partir du 1er janvier 2006, sauf en ce qu’il vise la communication, par l’organisme de paiement des allocations de chômage, au moyen d’un message électronique, des données nécessaires à l’octroi des indemnités et de la preuve requise pour l’ application des articles 128 à 131 de la loi coordonnée ; pour la communication de ces données au moyen d’un message électronique, la date d’entrée en vigueur de cet article sera déterminée plus tard.

(°)Dit artikel is van toepassing vanaf 1 januari 2006, behoudens wanneer het betrekking heeft op de mededeling door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen, aan de hand van een elektronisch bericht, van de gegevens nodig voor de toekenning van de uitkeringen en van het bewijs vereist voor de toepassing van de artikelen 128 tot 131 van de gecoördineerde wet . Voor de mededeling van deze gegevens aan de hand van een elektronisch bericht, zal de datum van inwerkingtreding later bepaald worden. In de tussenliggende periode blijft artikel 48, zoals het van kracht was vóór 1 januari 2006, verder van toepassing op de mededelin ...[+++]


Ces montants de référence « pré-calculés » seront basés sur les données RCM-SHA couplées les plus récentes, soit pour 2009, sur les données 2006.

Die “voorberekende” referentiebedragen zullen gebaseerd zijn op de recentste gekoppelde MKG-AZV-gegevens, of voor 2009, op de gegevens van 2006.


À cette fin, la corrélation entre les données doc PH et les données IMS plus récentes est examinée.

Hiervoor wordt nagegaan wat de correlatie is tussen de doc PH gegevens en de recentere IMS gegevens.


Au cours dÊune phase ultérieure, ces preuves ont été complétées (1) avec des données plus récentes issues de la littérature publiée entre avril 2003 (le NICE a arrêté la recherche bibliographique en avril 2003) et juillet 2004 et (2) avec des données de la littérature belge disponible.

In een latere fase, werd deze evidence aangevuld (1) met meer recente evidence uit de literatuur die gepubliceerd is tussen april 2003 (NICE stopte de literatuur search in april 2003) en juli 2004 en (2) met evidence uit de beschikbare Belgische literatuur.


Les données les plus récentes relatives aux réalisations des organismes assureurs concernent les données cumulées jusqu’au mois d’octobre 2006 inclus.

De meest recente gegevens over de realisaties van de verzekeringsinstellingen hebben betrekking op de gecumuleerde gegevens tot en met de maand oktober 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données les plus récentes et sera liquidée ->

Date index: 2023-01-09
w