Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données lorsqu’un régime très pauvre " (Frans → Nederlands) :

On tiendra compte de ces données lorsqu’un régime très pauvre en sel est recommandé, par exemple dans certains cas d’insuffisance cardiaque congestive et d’insuffisance rénale, ou lorsque le patient est soumis à une thérapie susceptible d’augmenter les concentrations plasmatiques de potassium.

Daar moet rekening mee worden gehouden als de patiënt een zeer zoutarm dieet moet volgen, bijvoorbeeld bij bepaalde gevallen van hartdecompensatie en nierinsufficiëntie, of als de patiënt een behandeling krijgt die de plasmakaliumconcentratie kan verhogen.


Il faut en tenir compte lorsqu'un régime très pauvre en sel est recommandé, par ex. dans certains cas d'insuffisance cardiaque congestive et d'insuffisance rénale.

Daar moet rekening mee worden gehouden wanneer een strikt zoutarm dieet wordt aangeraden, zoals in sommige gevallen van congestief hartfalen en nierinsufficiëntie.


Lorsqu’un régime très pauvre en sel est recommandé, par exemple en cas de certaines affections rénales et cardiovasculaires, il faut tenir compte de la présence de sodium.

In geval van een streng natriumarm dieet, zoals bij bepaalde nieraandoeningen en cardiovasculaire aandoeningen, moet men rekening houden met de aanwezigheid van natrium.


- Si vous devez suivre un régime très pauvre en sel, si vous avez trop de calcium dans le sang, si vous souffrez de calculs rénaux.

- Als u een zeer zoutarm dieet moet volgen, als u te veel calcium in het bloed hebt, als u nierstenen hebt.


Les comprimés effervescents STEOCAR 500 mg et STEOCAR FORTE 1000 mg peuvent être prescrits chez les diabétiques et chez les patients sous régime hyposodé, car ils ne contiennent pas de sucre et sont très pauvres en sel.

STEOCAR 500 mg en STEOCAR FORTE 1000 mg bruistabletten kunnen worden voorgeschreven aan diabetici en patiënten op zoutarm dieet, omdat ze geen suiker en weinig zout bevatten.


Atorvastacalc est utilisé pour diminuer le taux sanguin des lipides appelés cholestérol et triglycérides lorsqu’un régime pauvre en graisses associé à des modifications du mode de vie ne sont pas suffisants.

Atorvastacalc wordt gebruikt om de lipiden, bekend als cholesterol en triglyceriden, in het bloed te verlagen wanneer een vetbeperkt dieet en levensstijlveranderingen alleen onvoldoende zijn gebleken.


Atorvastatin Apotex est utilisé pour diminuer le taux sanguin des lipides appelés cholestérol et triglycérides lorsqu’un régime pauvre en graisses associé à des modifications du mode de vie ne sont pas suffisantes.

Atorvastatin Apotex wordt gebruikt om de lipiden, bekend als cholesterol en triglyceriden, in het bloed te verlagen wanneer een vetbeperkt dieet en levensstijlveranderingen alleen onvoldoende zijn gebleken.


Ces données sont très globales lorsqu'il s'agit de clôturer les comptes annuels des divers régimes d'assurance ou de répartir les recettes entre les différents organismes assureurs.

Voor het afsluiten van de jaarrekeningen van de verschillende verzekeringstakken of voor de verdeling van de ontvangsten onder de verschillende verzekeringsinstellingen gaat het om zeer globale gegevens.


lorsqu'une autorisation de se faire soigner à l'étranger est donnée dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, le médecin conseil doit mentionner clairement l'établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; dans ce cas, il importe que la justification de la décision apparaisse dans le dossier de l'intéressé;

wanneer in zeer uitzonderlijke gevallen, wanneer de behandeling in België niet mogelijk is, toestemming wordt gegeven voor verzorging in het buitenland, moet de adviserend geneesheer de naam van de verzorgingsinstelling en/of de geneesheer-specialist evenals de voorziene behandelingsperiode uitdrukkelijk vermelden; in dat geval moet de verantwoording van de beslissing in het dossier van de betrokkene zijn opgenomen;


lorsqu'une autorisation de se faire soigner à l'étranger est donnée dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, le médecin-conseil doit mentionner clairement l'établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; dans ce cas, il importe que la justification de la décision apparaisse dans le dossier de l'intéressé ;

wanneer in zeer uitzonderlijke gevallen, wanneer de behandeling in België niet mogelijk is, toestemming wordt gegeven voor verzorging in het buitenland, moet de adviserend geneesheer de naam van de verzorgingsinstelling en/of de geneesheer-specialist evenals de voorziene behandelingsperiode uitdrukkelijk vermelden; in dat geval moet de verantwoording van de beslissing in het dossier van de betrokkene zijn opgenomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données lorsqu’un régime très pauvre ->

Date index: 2022-01-20
w