Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données probantes actuelles relatives » (Français → Néerlandais) :

Le présent rapport “Health Technology Assessment” (HTA) synthétise les données probantes actuelles relatives au recours aux valves cardiaques percutanées dans la dégénérescence de la valve aortique et l’obstruction congénitale de la voie d’éjection pulmonaire, en comparaison avec le traitement médical conservateur ou le remplacement valvulaire chirurgical traditionnel.

Dit Health Technology Assessment rapport geeft een samenvatting van de huidige wetenschappelijke kennis die het gebruik ondersteunt van percutane hartkleppen bij degeneratieve aortaklepaandoeningen en bij aangeboren aandoeningen van de rechterventrikel uitstroombaan, dit in vergelijking met een conservatieve medische behandeling of een traditionele chirurgische vervanging van de hartklep.


3.2.1 Preuve scientifique d’un risque pour les femmes enceintes et les jeunes enfants Les connaissances épidémiologiques actuelles relatives aux effets néfastes possibles des biocides pour le développement ont été synthétisées à partir des données de revues de la littérature existant sur le sujet.

3.2.1 Wetenschappelijk bewijs van een risico voor zwangere vrouwen en jonge kinderen De huidige epidemiologische kennis inzake mogelijke schadelijke effecten van biociden op de ontwikkeling werd samengevat op basis van de gegevens uit bestaande literatuuroverzichten terzake.


Les données actuelles relatives à lÊimpact de ces interventions sur lÊaide au sevrage tabagique sont restreintes et hétérogènes.

Op dit ogenblik bestaan er nog niet zoveel gegevens over interventies door verpleegkundigen, en deze gegevens lopen nogal sterk uiteen.


[.] Sur la base des données probantes issues des ECRs actuels, aucun des traitements ne semble avoir d’incidence en termes d’effets indésirables susceptibles de limiter leur usage».

[.] Het huidige bewijsmateriaal uit RCT's toont aan dat geen van de behandelingen ongewenste effecten veroorzaakt die van aard zijn om het gebruik ervan te beperken" .


En ce sens, ces recommandations doivent être interprètées comme des références qui permettent au prestataire de soin dÊintégrer les données probantes récentes et les opinions actuelles des experts dans sa pratique.

In die zin dienen deze aanbevelingen geïnterpreteerd te worden als een ondersteunend instrument die de zorgverstrekker toelaat om de huidige evidence of de actuele mening van experten in de praktijk te integreren.


Créé par des experts canadiens en santé des médecins et e-apprentissage, ce site vise à offrir une information actuelle, fondée sur des données probantes, et des outils novateurs et conviviaux pour aider le médecin à prendre en charge sa santé et pour susciter l'appui collégial.

Deze site werd opgericht door eminente Canadese experten op het vlak van gezondheid van artsen en e-learning. Ze willen actuele informatie aanbieden op basis van afdoende gegevens, en vernieuwende en gebruiksvriendelijke tools om de arts te helpen om voor zijn gezondheid te zorgen en om steun onder collega's aan te moedigen.


Les indications belges actuellement admises au remboursement ne correspondent que partiellement aux données probantes disponibles et les indications acceptées montrent une grande variabilité entre les pays.

De indicaties die momenteel in België voor terugbetaling in aanmerking komen, stemmen slechts gedeeltelijk overeen met de beschikbare evidence en de aanvaarde indicaties vertonen opmerkelijke verschillen in de verschillende landen.


Enfin, il n’existe pas actuellement de données probantes sur les coûts sociaux réels.

Er bestaan tenslotte geen overtuigende gegevens over de reële kosten.


En lÊabsence de données probantes relatives à ce sujet, un intervalle de un à deux ans est proposé par les recommandations internationales.

Bij gebrek aan harde gegevens stellen internationale aanbevelingen hier een interval voor van één tot twee jaar.


Par manque de données quantitatives relatives à la présence de la molécule dans les aliments, une caractérisation du risque n’est donc pas possible à l’heure actuelle.

Bij gebrek aan kwantitatieve gegevens betreffende de aanwezigheid van de molecule in levensmiddelen, is bijgevolg een risicokarakterisatie heden onmogelijk.


w