Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Crises épileptiques dues aux facteurs suivants alcool
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie partielle continue
Hallucinose
Jalousie
Kojevnikov
Mauvais voyages
Modifications hormonales
Médicaments
Paranoïa
Privation de sommeil
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Syndrome d'insensibilité partielle aux androgènes

Traduction de «partiellement aux données » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]

epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress


prédisposition mendélienne autosomique récessive aux infections mycobactériennes par déficit partiel en IFNgammaR2

autosomaal recessieve Mendeliaanse gevoeligheid voor mycobacteriële ziekten door partiële IFNgammaR2-deficiëntie


syndrome d'insensibilité partielle aux androgènes

gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Engagement n° 4 : Instaurer une collecte de données plus larges au sujet de l'activation ou reprise partielle d’activités en collaboration avec les organismes assureurs et via une transmission sur support électronique En 2004, le Service tentera d’obtenir les données de l’OA 6 et formulera ses remarques aux autres OA quant aux contrôles déjà effectués afin que les flux de l’ensemble des OA soient opérationnels et de qualité.

Verbintenis nr. 4: Invoeren van een inzameling van ruimere gegevens in verband met de activering of de gedeeltelijke hervatting van activiteiten, in samenwerking met de verzekeringsinstellingen en via een elektronische overdracht. De Dienst zal in 2004 trachten de gegevens van VI 6 te bekomen en zal de andere VI’s zijn opmerkingen in verband met de reeds uitgevoerde controles doorspelen, zodat de gegevensstroom voor alle VI’s in gebruik kan worden genomen en kwaliteit levert.


Ces documents, envoyés aux OA et OT, permettent une première comparaison, au niveau de la qualité, entre les données ‘piste statistique’ (2ème semestre 2003 et 1er semestre 2004) et les données ‘piste unique’ (1er trimestre 2004 – données partielles).

Op basis van deze documenten, die naar de verzekeringsinstellingen en tariferingsdiensten zijn opgestuurd, kan de kwaliteit van de gegevens “statistisch spoor” (2e semester 2003 en 1e semester 2004) een eerste keer met de kwaliteit van de gegevens “uniek spoor” (1e kwartaal 2004 – gedeeltelijke gegevens) worden vergeleken.


Les données des patients étrangers (non hospitalisés par le biais des formulaires E111 / 112) n’apparaissent cependant pas dans les données de facturation des organismes assureurs belges, si bien qu’ils ne sont que partiellement pris en compte dans l’élaboration du budget des moyens financiers destinés aux hôpitaux.

De data van buitenlandse patiënten (niet opgenomen met een E111 / 112), komen echter niet in de facturatiegegevens van de Belgische verzekeringsinstellingen, waardoor ze slechts deels meetellen bij het bepalen van het budget van financiële middelen voor het ziekenhuis.


L’article 16 du Contrat d’administration 2006-2008 avait pour but d’informatiser le transfert de données « reprise de travail partielle avec autorisation du médecin-conseil » et de développer et alimenter une base de données commune sur la base de ce transfert qui réponde aux besoins tant du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) que du Service des indemnités (SI).

Artikel 16 uit de Bestuursovereenkomst 2006-2008 had als doel het informatiseren van de gegevensoverdracht “deeltijdse werkhervatting met toestemming van de adviserend geneesheer” en het op basis van deze overdracht ontwikkelen en voeden van een gemeenschappelijke databank die aan de behoeften van zowel de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC) als de Dienst Uitkeringen (DU) zou voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu du manque de données épidémiologiques sur la leptospirose des animaux de rente – s’il existe bien des données partielles pour les bovins, il n’en existe pas pour les moutons et chèvres tandis que les porcs sont peu testés pour la leptospirose – le CSS recommande aux autorités compétentes d’également instaurer l’obligation de testage et de centralisation du rapportage par les différents laboratoires et instituts actifs en Belgique, auprès des services de l’AFSCA, notamment dans les cas d’avortements.

Gelet op het gebrek aan epidemiologische gegevens over leptospirose bij nutsdieren – er bestaan wel onvolledige gegevens over runderen maar geen enkele over schapen en geiten terwijl er bij varkens weinig getest wordt op leptospirose – beveelt de HGR de bevoegde overheid aan om hier ook het verplicht testen op te leggen evenals het centraal notificeren bij de diensten van het FAVV door de verschillende laboratoria en instituten die in België werkzaam zijn, met name in geval van abortus.


L’article 16 du Contrat d’administration 2006-2008 avait pour but d’informatiser le transfert des données concernant la « reprise partielle de travail autorisée par le médecin-conseil » et, sur la base de ce transfert, de constituer et d’alimenter une base de données commune qui réponde aux besoins du SECM et du SI.

Artikel 16 uit de Bestuursovereenkomst 2006-2008 had als doel het informatiseren van de gegevensoverdracht “deeltijdse werkhervatting met toestemming van de adviserend geneesheer” en het op basis van deze overdracht ontwikkelen en voeden van een gemeenschappelijke databank die aan de behoeften van zowel de DGEC als DU zou voldoen.


Il est interdit aux développeurs de logiciels de modifier les données contenues dans la Source authentique des médicaments en modifiant ou supprimant entièrement ou partiellement le contenu.

Het is de softwareontwikkelaars verboden de gegevens die opgenomen zijn in de Authentieke Bron Geneesmiddelen te wijzigen door de inhoud, geheel of gedeeltelijk, te verwijderen of te wijzigen.


Il souligne que cette diminution est partiellement due au fait que l’on a fait appel aux contrôleurs de l’AFSCA pour tester les systèmes informatiques et corriger des données ce qui en partie les détourne de leurs tâches classiques.

Hij wijst op het feit dat deze vermindering deels te wijten is aan het feit dat de controleurs van het FAVV zijn ingezet voor het testen van informaticasystemen en het verbeteren van gegevens wat hen afhoudt van hun klassieke taken.


Une alternative (partielle) pourrait être de disposer des données relatives aux informations cliniques sur les séjours hospitaliers.

De gegevens betreffende de klinische informatie over de verblijven in een ziekenhuis zouden een (gedeeltelijk) alternatief kunnen vormen.


Un montant destiné à couvrir, au moins partiellement, les frais de gestion et de transfert des données est accordé pour la première fois aux institutions dans le cadre du nouveau système de financement.

Een bedrag voor het dekken, althans gedeeltelijk, van de beheerskosten en de kosten voor de gegevensoverdracht wordt in het raam van het nieuwe financieringssysteem voor het eerst aan de instellingen toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partiellement aux données ->

Date index: 2024-05-18
w