Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données statistiques relatives " (Frans → Nederlands) :

Les données statistiques relatives à une année, seront transmises par les organismes assureurs au service des soins de santé – Direction relations internationales de l’INAMI, avant la fin du mois de mai de l’année suivante. Ces données seront transmises par voie électronique (en utilisant le modèle Excel en annexe).

De verzekeringsinstellingen sturen jaarlijks, voor eind mei, deze statistische gegevens over het vorige kalenderjaar per elektronische drager (excel-bestand overeenkomstig het model in bijlage) naar de Dienst geneeskundige verzorging – Directie internationale relaties van het RIZIV.


Après avoir déterminé le type de données statistiques significatives (données indispensables sur le fonctionnement des CR-CMI), il a déjà été possible, à partir de base de données existantes, de disposer de certains tableaux reprenant notamment les statistiques relatives aux ATP (aide tierce personne) ou encore le nombre de convocations, déconvocations, annulation de séances, personnes examinées, etc. en CR-CMI par province (pas encore par OA, ni par statut social).

Nadat was bepaald welk type van gegevens statistisch significant zijn (onontbeerlijke gegevens over de werking van de G.C. -G.R.I. ) was het al mogelijk, aan de hand van de bestaande gegevens, te beschikken over bepaalde tabellen waarin meer bepaald de statistieken staan met betrekking tot de H.V. D (hulp van derden) of nog over het


A. Rendre des avis à la demande du ministre de la Santé publique et des Affaires sociales au sujet de : - la réglementation en matière d'utilisation et de diffusion des données relatives à l'activité hospitalière et couplées par la Cellule technique ; - l'enregistrement, la collecte, le traitement et l'utilisation des données statistiques relatives aux activités médicales ; - les mesures afférentes à la fiabilité et la confidentialité de ces données ; - l'offre, les normes d'agrément et le financement en ce qui concerne les activités hospitalières ; - l'instauration de réglementations financières et d'incitants visant à promouvoir l' ...[+++]

A. Advies geven op verzoek van de Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken over: - reglementering betreffende het gebruik en de verspreiding van de gegevens met betrekking tot de ziekenhuisactiviteit gekoppeld door de Technische Cel; - registratie, verzameling, verwerking en gebruik van de statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten; - maatregelen met betrekking tot de betrouwbaarheid en het vertrouwelijk karakter van deze gegevens; - aanbod, erkenningnormen en financiering met betrekking tot de ziekenhuisactiviteiten; - het instellen van financiële reglementeringen en stimuli tot bevordering van de doe ...[+++]


Au cours du premier semestre 2006, la direction « Finances et Statistiques » (Services des indemnités – S.I. ) et le S.E.C. M. se sont concertés à propos du contenu et du mode de transmission des données, après quoi les statistiques relatives aux données de 2004 ont été transmises par le Service des indemnités au S.E.C..

Tijdens het eerste semester van 2006 is er tussen de dienst Financiën en Statistiek (Dienst Uitkeringen – DU) enerzijds en DGEC anderzijds overleg geweest over de inhoud en de wijze waarop de gegevens worden overgemaakt. Daarop volgend werden de beoogde statistieken voor de gegevens van 2004 doorgestuurd door de Dienst Uitkeringen aan DGEC.


Maximum à facturer – Données relatives au nombre de ménages et au nombre de bénéficiaires s’y rapportant qui ont pu bénéficier de l’application du maximum à facturer pour l’exercice 2002 – Synthèse des statistiques relatives à l’application de la franchise fiscale pour l’exercice d’imposition 2002 (revenus 2001) – Données par région : revenu imposable, nombre de ménages fiscaux et montant par ménage fiscal.

Maximumfactuur - Gegevens met betrekking tot het aantal gezinnen en het overeenstemmend aantal rechthebbenden die de toepassing van de maximumfactuur voor het dienstjaar 2002 hebben kunnen genieten - Synthese van de statistieken over de toepassing van de fiscale franchise voor het aanslagjaar 2002 (inkomsten 2001) - Gegevens per gewest : belastbaar inkomen, aantal fiscale gezinnen en bedrag per fiscaal gezin.


Compte tenu du souhait d’écourter le délai de livraison des statistiques, les statistiques relatives aux données de 2005 ont été transmises au S.E.C. M. en octobre 2006.

Rekening houdend met de wens om de opleveringstijd van de statistieken te verkorten, werden de statistieken voor de gegevens van 2005 doorgegeven aan DGEC in de loop van oktober 2006.


Maximum à facturer - Données relatives au nombre de ménages et au nombre de bénéficiaires s'y rapportant qui ont pu bénéficier de l'application du maximum à facturer pour l'exercice 2002 - Synthèse des statistiques relatives à l'application de la franchise fiscale pour l'exercice d'imposition 2002 (revenus 2001)

Maximumfactuur - Gegevens met betrekking tot het aantal gezinnen en het overeenstemmend aantal rechthebbenden die toepassing van de maximumfactuur voor het dienstjaar 2002 hebben kunnen genieten - Synthese van statistieken over de toepassing van de fiscale franchise voor het aanslagjaar 2002 (inkomsten 2001) - Gegevens per gewest : belastbaar inkomen, aantal fiscale gezinnen en bedrag per fiscaal gezin . 433


Situation actuelle Jusqu’à présent, les offices de tarification transmettaient des données statistiques (relatives aux prescripteurs et aux médicaments) aux organismes assureurs qui les envoyaient à l’INAMI. Ces données étaient transmises par voie électronique.

Tot nog toe delen de tariferingsdiensten (T.D) statistische gegevens (betreffende de voorschrijvers en de geneesmiddelen) mee aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ), die ze doorsturen naar het RIZIV. Die gegevens worden meegedeeld via elektronische weg.


Méthodologie statistique En plus des critères d'évaluation, seront obtenues des données démographiques (âge et origine ethnique), des informations relatives à la mutilation (type et ancienneté), des données gynécoobstétricales (caractères du cycle menstruel et grossesses antérieures) et des données chirurgicales (technique et complications éventuelles).

Statistische methodologie Benevens de beoordelingscriteria worden er demografische gegevens (leeftijd, ethnische oorsprong), gegevens betreffende de verminking (type, hoe lang geleden), gynaeco-obstetrische (kenmerken van de menstruatiecyclus, vroegere zwangerschappen) en heelkundige gegevens (techniek, eventuele verwikkelingen) verkregen.


Les analyses se sont basées sur les dernières données statistiques disponibles à la Fondation Registre du Cancer, à savoir les données relatives à l'incidence des cancers de la thyroïde et des leucémies (pour la période 2000-2008 pour la région Flamande.et pour la période 2004-2008 pour la région Wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale).

De analyses baseerden zich op de laatste statistische gegevens van de Stichting Kankerregister, namelijk de gegevens met betrekking tot de incidentie van schildklierkanker en leukemie (voor de periode 2000- 2008 voor het Vlaamse Gewest, en voor de periode 2004-2008 voor het Waalse Gewest en het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest).


w