Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données suivantes seront " (Frans → Nederlands) :

En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande mais sans l(es) annexe(s), les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande.

Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag maar zonder de bijlage(n), de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de aanvraag.


Outre les données mentionnées sous le point 1.4., les données à caractère personnel suivantes seront traitées:

Naast hetgeen vermeld wordt onder 1.4., zouden volgende persoonsgegevens worden verwerkt:


En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande, les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande annulée/clôturé et s’il s’agit d’une demande de clôture la nouvelle période (dates de début de l’accord à clôturer et de fin de l’accord après clôture).

Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag, de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de geannuleerde/afgesloten aanvraag en als het om een aanvraag tot afsluiting gaat, de nieuwe periode (begindatum van het af te sluiten akkoord en einddatum van het akkoord na afsluiting).


4. Les données à caractère personnel codées suivantes seront communiquées par patient au registre:

4. Volgende gecodeerde persoonsgegevens worden per patiënt meegedeeld aan het register:


4. Les données à caractère personnel codées suivantes seront communiquées par patient, tant pour le groupe de contrôle que pour le groupe d'intervention:

4. Volgende gecodeerde persoonsgegevens zullen per patiënt worden meegedeeld, zowel voor de controlegroep als voor de interventiegroep:


5. Les données à caractère personnel codées suivantes seront communiquées concernant le médecin généraliste, tant pour le groupe de contrôle que pour le groupe d'intervention:

5. Volgende gecodeerde persoonsgegevens zullen met betrekking tot de huisarts worden meegedeeld, zowel voor de controlegroep als voor de interventiegroep:


Les injections suivantes seront données selon les schémas de posologie recommandés dans les tableaux 1 à.

De daaropvolgende injecties worden gegeven volgens de doseerschema’s aanbevolen in de tabellen 1 tot.


8. Les données à caractère personnel suivantes seront communiquées par l'AIM pour la période 2006 - 2012, pour autant qu'elles soient disponibles:

8. Volgende persoonsgegevens worden door het IMA meegedeeld voor de periode 2006 – 2012, voor zover reeds beschikbaar:


Les données statistiques relatives à une année, seront transmises par les organismes assureurs au service des soins de santé – Direction relations internationales de l’INAMI, avant la fin du mois de mai de l’année suivante. Ces données seront transmises par voie électronique (en utilisant le modèle Excel en annexe).

De verzekeringsinstellingen sturen jaarlijks, voor eind mei, deze statistische gegevens over het vorige kalenderjaar per elektronische drager (excel-bestand overeenkomstig het model in bijlage) naar de Dienst geneeskundige verzorging – Directie internationale relaties van het RIZIV.


Dans le cadre des collectes de données du WIV-ISP, les données déjà disponibles dans Vitalink, Inter-Med, ou les dossiers patient ambulatoires ou hospitaliers, seront transmises suivant la même architecture technique que celle du projet hub-méta-hub.

In de context van de gegevensverzameling door het WIV-ISP, zullen de gegevens die reeds beschikbaar zijn binnen Vitalink, Inter-Med en de elektronische dossiers van ambulante of gehospitaliseerde patiënten overgemaakt worden volgens een technische architectuur die identiek is aan deze van het hubs & metahub systeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données suivantes seront ->

Date index: 2021-03-24
w