Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «injections suivantes seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les injections suivantes seront administrées à intervalles de 90 jours.

De volgende injecties zullen met intervallen van 90 dagen toegediend worden.


Les injections suivantes seront données selon les schémas de posologie recommandés dans les tableaux 1 à.

De daaropvolgende injecties worden gegeven volgens de doseerschema’s aanbevolen in de tabellen 1 tot.


Injections suivantes Les doses suivantes de SAYANA seront administrées ensuite toutes les 12 à 13 semaines, (mais au plus tard 14 semaines après votre dernière injection), indépendamment du moment et de l'abondance de vos saignements menstruels.

Volgende injecties De volgende dosissen van SAYANA dienen om de 12 tot 13 weken toegediend te worden (maar ten laatste 14 weken na uw laatste injectie), ongeacht het ogenblik en de hoeveelheid van uw menstruatiebloeding.


Injections suivantes Les doses suivantes de SAYANA PRESS seront administrées ensuite toutes les 12 à 13 semaines (mais au plus tard 14 semaines après votre dernière injection), indépendamment du moment et de l'abondance de vos saignements menstruels.

Volgende injecties De volgende dosissen van SAYANA PRESS dienen om de 12 tot 13 weken toegediend te worden (maar ten laatste 14 weken na uw laatste injectie), ongeacht het ogenblik en de hoeveelheid van uw menstruatiebloeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cycles suivants seront composés d’injections à administrer une fois par semaine pendant 3 semaines consécutives toutes les 4 semaines.

De daaropvolgende cycli moeten bestaan uit injecties eenmaal per week gedurende 3 achtereenvolgende weken van elke 4 weken.


Si le degré de croissance du follicule ne permet pas l’induction de l’ovulation le 5 ème jour suivant l’injection de Cetrotide 3 mg, des injections journalières supplémentaires de 0,25 mg de cétrorélix (Cetrotide 0,25 mg) seront administrées quotidiennement, en commençant 96 heures après l’injection de Cetrotide 3 mg jusqu’au jour de l’induction de l’ovulation.

Als de groei van de follikel zodanig is dat de eisprong niet op de vijfde dag na injectie met Cetrotide 3 mg wordt opgewekt, moet vervolgens eenmaal daags 0,25 mg cetrorelix (Cetrotide 0,25 mg) worden toegediend. Hiermee moet 96 uur na de injectie met Cetrotide 3 mg worden begonnen en worden doorgegaan tot de dag dat de eisprong wordt opgewekt.


Ce médicament est enregistré dans les Etats membres de l’Espace économique européen sous les dénominations suivantes: 500 mg Nom de l’Etat membre Dénomination du médicament Belgique: Cefotaxime TEVA 500 mg poudre pour solution injectable Allemagne: Cefotaxim-GRY® 500 mg Pulver zur Herstellung einer Injektionslösung Irlande: Cefotaxime 500 mg powder for solution for injection of infusion * Seules les présentations commercialisées seront mentionnées dans la ...[+++]

Dit geneesmiddel is geregistreerd in lidstaten van de EEA onder de volgende namen: 500 mg Naam van de lidstaat Naam van het geneesmiddel België: Cefotaxime TEVA 500 mg poeder voor oplossing voor injectie Duitsland: Cefotaxim-GRY® 500 mg Pulver zur Herstellung einer Injektionslösung Ierland: Cefotaxime 500 mg powder for solution for injection of infusion * Alleen de gecommercialiseerde verpakkingsgrootten zullen opgenomen worden in de gedrukte versie van de bijsluiter Italië: Cefotaxime Teva Italia 500mg Nederland: Cefotaxim 500 mg PCH, poeder voor oplossing voor i.v./i.m. injectie Zweden: Cefotaxim Teva




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injections suivantes seront ->

Date index: 2023-04-15
w