Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Version 1

Traduction de «dont la part globale reste cependant » (Français → Néerlandais) :

L’année 2010 est cependant marquée par une légère hausse de la part occupée par les autres hypolipidémiants tels que les associations mais dont la part globale reste cependant modeste (moins de 5% du total des hypolipidémiants).

Het jaar 2010 is echter gekenmerkt door een lichte verhoging van het aandeel van de andere hypolipemiërende middelen zoals de associaties, maar waarvan het globale aandeel echter bescheiden blijft (minder dan 5% van het totaal van de hypolipemiërende middelen).


La tendance globale sur plusieurs années reste cependant à la hausse

De globale tendens over meerdere jaren blijft echter opwaarts.


Un traitement de plus longue durée (> 36 mois) pourrait retarder la survenue de rechutes ultérieures ; cependant, l’impact de ces données sur la survie globale reste inconnu.

Een langere duur van de behandeling (> 36 maanden) kan de start van verdere recidieven uitstellen. De invloed van deze waarneming op de algehele overleving blijft echter onbekend.


La communauté scientifique reste cependant sceptique avant de les inscrire dans les options thérapeutiques et attend des preuves irréfutables, par le biais d’études scientifiques rigoureuses dont on ne dispose pas encore.

De wetenschappelijke wereld blijft echter sceptisch en wacht op onweerlegbare bewijzen in grondige wetenschappelijke studies, maar die zijn er vooralsnog niet.


Un traitement de plus longue durée (> 36 mois) pourrait retarder la survenue de rechutes ultérieures ; cependant, l’impact de ces données sur la survie globale reste inconnu.

Een langere duur van de behandeling (> 36 maanden) kan de start van verdere recidieven uitstellen. De invloed van deze waarneming op de algehele overleving blijft echter onbekend.


Le risque observé diminue et disparaît progressivement au cours des 10 années qui suivent l’arrêt de l’utilisation d’un COC. Etant donné que le nombre de cancer du sein est faible chez les femmes de moins de 40 ans, l’augmentation observée de ce nombre de cancers du sein chez des utilisatrices de COC (qu’elles soient anciennes ou nouvelles utilisatrices) reste cependant faible par rapport au risque global d’apparition d’un c ...[+++]

Het waargenomen risico vermindert en verdwijnt geleidelijk in de loop van de 10 jaren die volgen op de stopzetting van het OCC. Aangezien borstkanker weinig voorkomt bij vrouwen jonger dan 40 jaar, is de waargenomen toename van dit aantal borstkankers bij OCC gebruiksters (ongeacht het langdurige of recente gebruiksters zijn) echter gering in vergelijking met het globale risico voor borstkanker tijdens het leven van elke vrouw.


Depuis 1984, l’Institut scientifique de Santé Publique (ISP) a développé la surveillance d’une quarantaine de maladies infectieuses, dont les TIA. Cependant, il reste toujours difficile de connaître l’incidence réelle des TIA.

Sinds 1984 voert het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) een bewaking uit voor een veertigtal besmettelijke ziekten, waaronder de VTI. Het blijft echter moeilijk om de reële incidentie van de VTI te kennen.


Remarquons cependant que, globalement, l’usage des contraceptifs n’est pas en baisse mais une part toujours plus importante des prescriptions se porte sur les préparations non remboursées (5) par l’assurance et sort ainsi du champ de la collecte de données du circuit Pharmanet.

Er dient echter te worden opgemerkt dat het verbruik van contraceptiva over het algemeen niet daalt, maar steeds meer voorschriften hebben betrekking op bereidingen die niet door de verzekering worden terugbetaald (5) en daardoor wordt dit aandeel niet meer in de gegevensverzameling van het Farmanet-circuit opgenomen.


Remarquons cependant que, globalement, l’usage des contraceptifs n’est pas en baisse mais une part toujours plus importante des prescriptions se porte sur les préparations non remboursées 5 par l’assurance et sort ainsi du champ de la collecte de données du circuit Pharmanet.

Er dient echter te worden opgemerkt dat het verbruik van contraceptiva over het algemeen niet daalt, maar steeds meer voorschriften hebben betrekking op bereidingen die niet door de verzekering worden terugbetaald 5 en daardoor wordt dit aandeel niet meer in de gegevensverzameling van het Farmanet-circuit opgenomen.


Le taux de progression globale de la pathologie dans le groupe lamivudine était plus élevé pour les patients dont l'ADN virale du mutant YMDD était détectable (23/209, 11 %) comparé aux patients sans mutant YMDD. Cependant, la progression de la maladie chez les patients YMDD dans le groupe lamivudine était inférieure à celle du groupe placebo (respectivement 23/209, 11 % vs 38/214, 18 %). Au cours de ...[+++]

Aangetoonde HBeAg-seroconversie kwam voor bij 47% (118/252) van de patiënten behandeld met lamivudine en 93% (320/345) van de patiënten behandeld met lamivudine werd HBV-DNA-negatief (VERSANT [versie 1], bDNA assay, LLOD < 0,7 MEq/ml) gedurende de studie.


w