Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche souche
Déficit en cellules souches limbiques
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Greffe de cellules souches médullaires
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Traduction de «dont les souches » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réali ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


unité de récupération de cellules souches de tissu adipeux

apparaat voor stamcelwinning uit vetweefsel


enzyme de récupération de cellules souches du tissu adipeux

enzym voor stamcelwinning uit vetweefsel


unité ultrasonique de récupération de cellules souches de tissu adipeux

ultrasoon apparaat voor stamcelwinning uit vetweefsel


nécessaire de récupération de cellules souches de tissu adipeux

set voor stamcelwinning uit vetweefsel


virus de la diarrhée virale bovine, souche non cytopathique

bovien diarreevirus, niet-cytopathische strain






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mutations de la protéase aux codons 33, 82, 84 et 90 : Une diminution de la réponse virologique a été observée chez les patients dont les souches virales comportaient deux mutations ou plus au niveau des codons 33, 82, 84 ou 90 de la protéase du VIH, et qui n’avaient pas initié un traitement par enfuvirtide.

- Mutaties op proteasecodons 33, 82, 84 en 90: Bij patiënten met virusstammen die twee of meer mutaties op HIV proteasecodons 33, 82, 84 of 90 bevatten en die niet startten met enfuvirtide, werd een verminderde virologische respons gezien.


Espèces sensibles Bactéries aérobies à Gram-positif Staphylococcus aureus (sensible à la méticilline) 1 Streptococcus pneumoniae (dont les souches résistantes à la pénicilline) Streptococcus pyogenes 1 Bactéries aérobies à Gram-négatif Acinetobacter baumannii Citrobacter freundii Enterobacter aerogenes Enterobacter cloacae Escherichia coli 2 Haemophilus influenzae 1 Klebsiella oxytoca 2 Klebsiella pneumoniae 2 Moraxella catarrhalis 1 Morganella morganii Proteus mirabilis 2 Proteus vulgaris Pseudomonas aeruginosa 3, 4 Serratia liquefaciens 1 Serratia marcescens Espèces pour lesquelles la résistance acquise peut être un problème Bactéries ...[+++]

Gevoelige soorten Grampositieve aërobe bacteriën Staphylococcus aureus (gevoelig voor meticilline) 1 Streptococcus pneumoniae (waarvan de stammen resistent zijn voor penicilline) Streptococcus pyogenes 1 Gramnegatieve aërobe bacteriën Acinetobacter baumannii Citrobacter freundii Enterobacter aerogenes Enterobacter cloacae Escherichia coli 2 Haemophilus influenzae 1 Klebsiella oxytoca 2 Klebsiella pneumoniae 2 Moraxella catarrhalis 1 Morganella morganii Proteus mirabilis 2 Proteus vulgaris Pseudomonas aeruginosa 3, 4 Serratia liquefaciens 1 Serratia marcescens Soorten waarvoor de verworven resistentie een probleem kan vormen Grampositieve ...[+++]


Purevax RCP contient de petites quantités de virus affaiblis ou tués, dont les souches d’origine provoquent les maladies énumérées ci-dessus.

Purevax RCP bevat kleine hoeveelheden verzwakte of gedode virussen die de hierboven genoemde ziekten veroorzaken.


Purevax RCP FeLV contient de petites quantités de virus affaiblis ou tués, dont les souches d’origine provoquent les maladies énumérées ci-dessus, ainsi que deux gènes de FeLV, appelés env et gag, qui ont été insérés dans un autre vecteur viral (virus porteur) appelé canarypox par la «technique de l’ADN recombinant».

Purevax RCP FeLV bevat kleine hoeveelheden verzwakte of gedode virussen die de hierboven genoemde ziekten veroorzaken, evenals twee genen van het FeLV, env en gag geheten, die met behulp van “recombinant-DNA-technologie” in een ander vectorvirus (drager), het kanariepokkenvirus, zijn ingebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Purevax RCCh contient de petites quantités de virus et de bactéries affaiblis ou tués, dont les souches d’origine provoquent les maladies énumérées ci-dessus.

Purevax RCCh bevat kleine hoeveelheden verzwakte of gedode virussen en bacteriën die de hierboven genoemde ziekten veroorzaken


Purevax RCPCh contient de petites quantités de virus et de bactéries affaiblis ou tués, dont les souches d’origine provoquent les maladies énumérées ci-dessus.

Purevax RCPCh bevat kleine hoeveelheden van levende verzwakte dan wel gedode virussen en bacteriën die bovenstaande ziekten veroorzaken.


Purevax RC contient de petites quantités de virus affaiblis ou tués, dont les souches d’origine provoquent les maladies énumérées ci-dessus.

Purevax RC bevat kleine hoeveelheden verzwakte of gedode virussen die de hierboven genoemde ziekten veroorzaken.


Parmi les CS invasifs, des cas de leucémie aiguë myéloblastique (LAM), de syndromes myélodysplasiques (SMD) et de tumeurs solides ont été observés chez des patients recevant Revlimid en association avec le melphalan ou immédiatement après melphalan à forte dose et autogreffe de cellules souches. Des cas d’hémopathies malignes lymphoïdes B (dont lymphome de Hodgkin) ont été observés dans les études cliniques au cours desquelles les patients ont reçu Revlimid après une autogreffe de cellules souches.

Onder invasieve SPMs werden gevallen van AML, MDS en solide tumoren waargenomen bij patiënten die Revlimid kregen in combinatie met melfalan of onmiddellijk na hoge doses melfalan en ASCT; gevallen van B-cel-tumoren (inclusief hodgkinlymfoom) werden waargenomen in de klinische onderzoeken waarin patiënten Revlimid kregen in de post-ASCT setting.


Intermédiaire La catégorie « intermédiaire » comprend des souches avec des CMI de l’antibiotique se rapprochant des taux sanguins et tissulaires habituellement atteints mais dont le taux de réponse peut être inférieur à celui des souches sensibles.

Intermediair De categorie « intermediair» omvat stammen met MIC-waarden voor het antibioticum in de buurt van de gewoonlijk bereikte bloed- en weefselspiegels, maar waarvoor het responscijfer lager kan zijn dan dit voor gevoelige stammen.


Etaient éligibles pour cette étude les sujets atteints de lymphome des cellules du manteau (confirmé par histologie, immunophénotype, et analyse de la cycline D1) ayant reçu 2 à 7 traitements antérieurs, dont des anthracyclines et des agents alkylants, et le rituximab (et pouvant inclure la greffe de cellules souches hématopoïétiques), et dont la maladie était en rechute et/ou réfractaire.

Patiënten met mantelcellymfoom (vastgesteld door histologie, immunofenotype en cycline D1 analyse) die 2 tot 7 eerdere therapieën hadden gehad, waaronder anthracyclinen en alkylerende middelen en rituximab (en mogelijk ook stamceltransplantatie) en bij wie de ziekte recidiverend en/of refractair was, mochten meedoen aan de studie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les souches ->

Date index: 2023-01-25
w