Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attaque
De panique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "dont les symptômes sont déjà correctement contrôlés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d' ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Traitement des patients présentant les symptômes associés aux tumeurs endocrines gastroentéropancréatiques fonctionnelles et dont les symptômes sont déjà correctement contrôlés par un traitement par la Sandostatine sous-cutanée.

Behandeling van patiënten met symptomen geassocieerd aan functionele gastro-enteropancreatische endocriene tumoren en bij wie de symptomen reeds goed onder controle zijn met een behandeling van Sandostatine langs subcutane weg


Tumeurs endocrines gastroentéropancréatiques : Chez les patients dont les symptômes sont déjà adéquatement contrôlés par administration s.c. de Sandostatine, il est recommandé de débuter le traitement par l’administration de 20 mg de Sandostatine Long Acting Repeatable toutes les 4 semaines.

Gastro-entero-pancreatische endocriene tumoren: Bij patiënten waarbij de symptomen reeds voldoende onder controle zijn met Sandostatine s.c., wordt aanbevolen de behandeling te starten met 20 mg Sandostatine Long Acting Repeatable om de 4 weken.


Traitement des patients acromégales déjà correctement contrôlés par la Sandostatine souscutanée;

Behandeling van acromegalie bij patiënten die reeds goed onder controle zijn met Sandostatine langs subcutane weg;


Il y a pourtant des arguments pour l’ajouter chez les asthmatiques dont les symptômes sont difficiles à contrôler avec le traitement de référence (corticostéroïdes à inhaler) 39 .

Er zijn wel argumenten aan te voeren om het middel toe te voegen bij de behandeling van astmapatiënten waarvan de symptomen met de basisbehandeling (inhalatiecorticosteroïden) moeilijk te controleren zijn 39 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients dont les symptômes et les marqueurs biologiques sont bien contrôlés après 3 mois de traitement, la dose peut être réduite à 10 mg de Sandostatine Long Acting Repeatable toutes les 4 semaines. Chez les patients dont les symptômes ne sont que partiellement contrôlés après 3 mois de ...[+++]

Bij patiënten waarbij na 3 maanden behandeling de klinische symptomen en de biochemische parameters voldoende onder controle blijven, kan de dosering worden verlaagd tot 10 mg Sandostatine Long Acting Repeatable om de 4 weken.


si on vous a déjà diagnostiqué une maladie dont les symptômes incluent une température corporelle élevée et une raideur musculaire (également connue sous le nom de « Syndrome Malin des Neuroleptiques »). si vous avez déjà souffert de mouvements anormaux de la langue ou du visage (dyskinésie tardive).

wanneer bij u ooit een aandoening is vastgesteld met symptomen als hoge lichaamstemperatuur en spierstijfheid (ook bekend als het maligne antipsychoticasyndroom). wanneer u ooit abnormale bewegingen van de tong of het gezicht heeft waargenomen (tardieve dyskinesie).


Enfin, la récurrence des gardes qui s’ajoutent à un travail de semaine déjà particulièrement lourd, conduit à un épuisement du médecin généraliste et fait croître le nombre de médecins en burn-out ; c’est-à-dire de médecins dont les capacités à soigner correctement les patients faiblissent.

Tot slot leiden herhaalde wachtdiensten, bovenop het drukke schema van de huisartsenwerkweek tot een hoger aantal huisartsen dat met burn-out kampt ; d.w.z. huisartsen die hun capaciteiten om correcte zorg aan patiënten te geven, zien verzwakken.


Co-Losartan Apotex 50/12,5 mg comprimés pelliculés: Traitement de l’hypertension essentielle chez les patients dont la pression artérielle n’est pas correctement contrôlé sous monothérapie de hydrochlorothiazide ou losartan.

Co-Losartan Apotex 50/12,5 mg filmomhulde tabletten: Voor behandeling van essentiële hypertensie (verhoogde bloeddruk), bij patiënten van wie de bloeddruk niet voldoende kan geregeld worden door een behandeling met alleen hydrochlorothiazide of alleen losartan.


Chez les patients dont l’asthme est déjà contrôlé par des corticostéroïdes inhalés (par ex. budésonide ou dipropionate de béclométasone) administrés deux fois par jour, on pourra utiliser une dose quotidienne unique de maximum 800 microgrammes.

Een eenmaal daagse dosering tot 800 microgram kan worden gebruikt bij patiënten die met tweemaal daags inhalatiecorticosteroïden (zoals budesonide of beclomethason dipropionaat) al onder controle zijn.


Dans le but de réduire ces différences difficilement justifiables, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité est prié d’initier une évaluation en collaboration avec les services médicaux des organismes assureurs dont les résultats seront communiqués à la Commission nationale médico-mutualiste pour le 30 juin 2011 afin que les mesures et corrections nécessaires puissen ...[+++]

Ten einde deze moeilijk te rechtvaardigen verschillen terug te dringen wordt de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering verzocht om in samenwerking met de medische diensten van de verzekeringsinstellingen een evaluatieonderzoek in te stellen waarvan de resultaten voor 30 juni 2011 aan de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen zullen worden meegedeeld zodat de noodzakelijke maatregelen en bijsturingen kunnen worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les symptômes sont déjà correctement contrôlés ->

Date index: 2024-02-26
w