Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont nous sommes entièrement responsables » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes confrontés en Belgique et ailleurs à une émergence rapide et inquiétante de la résistance aux antibiotiques des pathogènes hospitaliers et communautaires, phénomène dont nous sommes entièrement responsables, en raison de l'utilisation abusive et inadéquate de ces molécules tant en médecine humaine, qu'en usage vétérinaire et dans l'agriculture.

In België, maar ook elders, worden wij geconfronteerd met een snelle en onrustbarende opkomst van ziektekiemen die resistent zijn tegen antibiotica, en dit zowel in het ziekenhuismilieu als daarbuiten. Dit fenomeen hebben wij zelf veroorzaakt door deze moleculen te veel en inadequaat te gebruiken binnen de geneeskunde, de dierengeneeskunde en de landbouw.


X. B. - Nous sommes entièrement d’accord sur le fait que la « prévention » fait partie intégrante des soins de santé, peu importe à qui en incombe la compétence.

X. B. - We zijn het er volledig mee eens dat ‘preventie’, ongeacht wie bevoegd is inzake reglementering, integraal deel uitmaakt van de gezondheidszorg.


Bien que nous ayons fait preuve d’une diligence raisonnable en montant ce site Web, nous ne sommes pas responsables des actions en justice intentées par toute personne ou organisation, où qu’elle se trouve, en raison, directement ou autrement, de l’information présentée ici ou à laquelle on peut accéder par l’intermédiaire de ce site Web, que cette information soit fournie p ...[+++]

Hoewel wij deze website met de grootst mogelijke zorg hebben samengesteld zijn wij niet verantwoordelijk voor welke handeling dan ook die door enige persoon of organisatie, waar dan ook ter wereld, wordt uitgevoerd naar aanleiding, direct of indirect, van informatie op deze website of die via deze website is verkregen, ongeacht of deze informatie door ons of door een derde partij is verstrekt.


Mais qu’importe le continent où travaillent nos employés ou la tâche qu’ils remplissent dans le processus, il y a une chose dont nous sommes tous particulièrement fiers : travailler tous ensemble pour offrir aux enfants le meilleur départ possible dans la vie.

Ongeacht waar onze werknemers actief zijn of de taak die ze vervullen binnen dit proces, zijn we allen bijzonder fier op het feit dat we samenwerken om kinderen de best mogelijk start te geven in hun leven.


Nous sommes à votre entière disposition au moment qui vous conviendra pour examiner la situation.

Wij blijven ter uwer beschikking op een moment dat u het beste past om de situatie te bespreken.


Nos affiliés sont attirés par ce que propose le Fonds dont nous ignorons pour l'instant, les résultats de ses interventions étant donné que nous ne sommes qu'au stade de l'introduction des demandes d'avis.

Onze leden hebben interesse in wat het Fonds voorstelt. Momenteel hebben we nog geen zicht op de resultaten van zijn werkzaamheden, omdat we ons pas in het stadium van de indiening van de adviesaanvragen bevinden.


Sur la base des résultats d’un test antérieur (second semestre de 2008), nous sommes passés à une grande collecte de données auprès des dispensateurs de soins-prescripteurs dont l’analyse est prévue durant le second semestre de 2009 et continu en 2010.

Op grond van de resultaten van een eerdere test (2° semester 2008) is overgegaan tot de uitvoering van een uitgebreide gegevens-inzameling bij de zorgverleners-voorschrijvers, waarvan de analyse aangevat is in het tweede semester 2009 en doorloopt in 2010.


Nous sommes une entreprise animée par un projet de santé, forte en Belgique de plus de 200 personnes, dont la motivation et la mobilisation sont la clé de voûte de notre performance.

Wij zijn een onderneming met een gezondheid-project, sterk in België van meer dan 200 personen, van wie de motivatie en de mobilisatie aan de basis liggen van onze prestaties.


Nous sommes un pays prospère dont la production alimentaire bénéficie d’une qualité élevée.

We zijn een welvarend land met een hoge kwaliteit aan voedselproductie.


Les nom et n° d’agrément du ‘bandagiste-responsable’ dont il est question dans cette annexe doivent nous être communiqués par e-mail (dbrenting@inami.fgov.be) avant le 17 octobre 2011.

De naam en het erkenningsnummer van de ‘verantwoordelijke bandagist’ - waarvan sprake in de bijlage - moeten ons per e-mail (dbrenting@riziv.fgov.be ) worden bezorgd vóór 17 oktober 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous sommes entièrement responsables ->

Date index: 2021-08-30
w