Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "dos au moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pas moins de 95 % des personnes souffrant de mal de dos ressentent ce type de douleurs.

Maar liefst 95 % van de mensen met rugpijn kampen met dergelijke klachten.


Pour devenir membre du BRO, il fallait : être ostéopathe DO depuis au moins 2 ans, travailler à temps plein, être démarqué et de plus être recommandé par 2 ostéopathes DO.

Om lid te worden van het BRO moest men: ten minste 2 jaar osteopaat DO zijn, voltijds werken, gedemarqueerd zijn en bovendien voorgedragen worden door 2 osteopaten DO.


Si un sein a dû être enlevé (c’est de moins en moins le cas pour les petites tumeurs), il est possible de le reconstituer soit par implantation d’une prothèse, soit en greffant un lambeau de peau, de muscle et de graisse, prélevé au niveau du ventre ou du dos.

Als een borst verwijderd is (dat is steeds minder het geval bij kleine gezwellen), is het mogelijk om ze te reconstrueren. Dat kan door inplanting van een prothese, maar ook door huid-, spier- of vetoverplanting van de buik of de rug.


La localisation de la zone lésée: la peau est plus épaisse au niveau de la paume des mains, de la voûte plantaire et du dos, les brûlures siégeant à ces endroits étant souvent moins profondes).

lokalisatie op het lichaam: de huid is dikker t.h.v. handpalm, voetzool en de rug, met op die plaatsen vaak minder diepe verbranding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le patient doit avoir une douleur généralisée pendant au moins 3 mois, répartie sur la partie supérieure gauche et droite du corps, au-dessus et en dessous de la taille, au niveau du cou, du dos et de la poitrine.

Hierbij moet de patiënt gegeneraliseerde pijn hebben gedurende ten minste drie maanden, verspreid over de linker- en de rechterlichaamshelft, boven en onder de gordel en ter hoogte van de nek, borst en rug.


Il sera en coutil à dos plein, avec fermeture antérieure ou bilatérale; 6 ressorts, dont 4 de 13 mm de largeur et au moins 2 de 20 mm renforceront la partie dorsale.

Hij moet uit tijk zijn met volle rug, met sluiting vooraan of aan beide zijden; 6 veren, waarvan 4 met een breedte van 13 mm en tenminste 2 van 20 mm, moeten het ruggedeelte versterken.


Sept belges sur dix ont souffert du dos au moins une fois dans leur vie.

Zeven op de tien Belgen hebben in de loop van hun leven wel eens last van rugpijn.


Etendre l’enfant sur le dos sur une surface plane et lui soulever les jambes (à moins que la détresse respiratoire ne s’en trouve renforcée)

Leg het kind neer op vlakke ondergrond met benen in elevatie (tenzij respiratoire nood hierdoor toeneemt)


S’y associent une peau lisse et vernissée ou un érythème plus ou moins squameux du dos des mains voire des lésions gercées, douloureuses parfois craquelées des doigts et de la paume.

Hiermee gepaard gaand vindt men een effen en glimmende huid of een min of meer squameus erytheem van de handrug en zelfs fijn gebarsten, pijnlijke, soms opengebarsten laesies van de vingers en de handpalm.


S’y associent une peau lisse et vernissée ou un érythème plus ou moins squameux du dos des mains voire des lésions desquamantes, craquelées accompagnées de crevasses des pulpes des doigts et des paumes.

Hiermee gepaard gaand vindt men een effen en glimmende huid of een min of meer squameus erytheem van de handrug, en fijn schilferende, opengebarsten, en gekloofde laesies ter hoogte van de vingers en de handpalm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dos au moins ->

Date index: 2022-08-10
w