Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose doit ensuite être ajustée » (Français → Néerlandais) :

La dose doit ensuite être ajustée sur une base individuelle, en fonction des observations cliniques et des taux d’hormone thyroïdienne et de TSH.

Daarna moet de dosis individueel worden aangepast aan de hand van de klinische gegevens, schildklierhormoon- en de TSH-waarden.


La posologie doit ensuite être ajustée, en fonction de la réponse individuelle, afin d’obtenir un contrôle des symptômes ou être diminuée jusqu’à la dose minimale efficace.

Vervolgens moet de dosering worden aangepast tot controle wordt bereikt of moet de dosis worden verminderd tot de minimale werkzame dosis, in functie van de individuele respons.


La posologie doit ensuite être ajustée au cas par cas et le traitement doit être poursuivi tant qu’il existe une indication clinique.

De dosis dient daarna individueel aangepast te worden en de behandeling dient te worden voortgezet zolang het klinisch aangewezen is.


La posologie doit ensuite être ajustée en fonction de la réponse tensionnelle.

Daarna dient de dosering op geleide van de bloeddrukrespons te worden aangepast.


● Votre dose pourra ensuite être ajustée par votre médecin selon la façon dont vous répondez au traitement.

De dosis kan dan door uw arts worden aangepast, afhankelijk van hoe u reageert op de behandeling.


Ensuite, la dose doit être ajustée en fonction de la réponse artérielle.

Daarna moet de dosering aangepast worden volgens de respons van de bloeddruk.


La dose doit être ensuite ajustée individuellement de façon à maintenir une ammoniémie normale (cf rubrique 4.4).

Daarna moet de behandeling individueel aangepast worden om een normaal ammonia plasmagehalte te waarborgen (zie sectie 4.4).


Atteinte de la fonction rénale En cas d’insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 80 ml/min), la dose initiale de lisinopril doit être ajustée en fonction de la clairance de la créatinine présentée par le patient (voir Tableau 1 de la rubrique 4.2), ensuite en fonction de la réponse au traitement du patient.

Verstoorde nierfunctie In geval van nierfalen (creatinineklaring < 80 ml/min) moet de initiële lisinoprildosering worden aangepast volgens de creatinineklaring van de patiënt (zie tabel 1 in rubriek 4.2) en dan als functie van de respons van de patiënt op de behandeling.


L’administration dinsuline doit être temporairement interrompue et la dose suivante d’insuline doit être ajustée en conséquence.

De toediening van insuline dient tijdelijk te worden stopgezet en de volgende dosis insuline dient op de juiste wijze te worden aangepast.


Chez les patients qui tolèrent bien la canagliflozine et dont le DFGe ou la ClCr passe de façon persistante sous le seuil de 60 mL/min/1,73 m² ou 60 mL/min, la dose de canagliflozine doit être ajustée ou maintenue à 100 mg par jour.

Bij patiënten die canagliflozine verdragen en van wie de eGFR aanhoudend lager wordt dan 60 ml/min/1,73 m 2 of de CrCl lager wordt dan 60 ml/min, dient de dosis canagliflozine te worden aangepast naar 100 mg eenmaal daags, of daarop te worden gehandhaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose doit ensuite être ajustée ->

Date index: 2022-05-29
w