Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "dose habituelle lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- myopie passagère qui s'atténue habituellement lorsqu'on diminue la dose ou lorsqu'on arrête le traitement.

- tijdelijke bijziendheid die doorgaans verdwijnt bij het verlagen van de dosis of stoppen van de behandeling.


Ils s’améliorent habituellement lorsque Valaciclovir Sandoz est arrêté ou lorsque la dose est réduite.

De bijwerkingen nemen gewoonlijk af als Valaciclovir Sandoz wordt stopgezet of als de dosering wordt verlaagd.


Si vous oubliez d’utiliser Alvesco Si vous avez oublié d'utiliser Alvesco, prenez simplement votre dose habituelle lorsque vous devez prendre la dose suivante.

Als u bent vergeten Alvesco te gebruiken, neem dan de gewone dosis in als het tijd is voor de volgende dosis.


Les symptômes marqués d’un astérisque (*) se manifestent en particulier en début de traitement ou en cas de doses élevées et disparaissent habituellement lorsque l’on poursuit le traitement.

Symptomen die aangeduid zijn met een asterisk (*) treden vooral op bij aanvang van de behandeling of bij hogere doseringen en verdwijnen meestal na voortgezet gebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si votre enfant est traité pour une constipation chronique, la diarrhée se dissipera habituellement lorsque la dose est diminuée.

Als uw kind behandeld wordt voor chronische constipatie, zal diarree gewoonlijk verbeteren na het verlagen van de dosis.


Ces effets disparaissent habituellement lorsqu’on réduit la dose de carbamazépine.

Die bijwerkingen verdwijnen gewoonlijk als de dosering van carbamazepine wordt verlaagd.


Précautions: Des convulsions ont été rapportées à des doses thérapeutiques; ce risque peut être accru lorsque les doses dépassent les doses journalières maximales habituelles.

Voorzorgen: Er werden convulsies opgetekend bij therapeutische doses; dit risico zou verhoogd kunnen worden bij doses die de limiet van de gebruikelijke maximale dagelijkse dosis overschrijden.


Lorsque l’allopurinol et la 6–mercaptopurine sont administrés simultanément, il est indispensable de n’administrer que le quart de la dose habituelle de 6–mercaptopurine.

Wanneer allopurinol en 6-mercaptopurine tegelijk worden toegediend, is het essentieel dat slechts een kwart van de gebruikelijke dosis 6-mercaptopurine wordt gegeven.


Effets d’autres médicaments sur la mercaptopurine Lorsque l’allopurinol et Xaluprine sont administrés simultanément, il est indispensable de n’administrer que le quart de la dose habituelle de Xaluprine, car l’allopurinol ralentit le métabolisme de la 6–mercaptopurine via la xanthine oxydase.

Effecten van andere geneesmiddelen op mercaptopurine Wanneer allopurinol en Xaluprine gelijktijdig worden toegediend, is het essentieel dat slechts een kwart van de gebruikelijke dosis Xaluprine wordt gegeven aangezien allopurinol de omzettingssnelheid van 6-mercaptopurine via xanthineoxidase verlaagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose habituelle lorsque ->

Date index: 2023-03-13
w