Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «dose recommandée doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu que dasatinib est associé à des myélosuppressions de grade 3 ou 4 (voir rubrique 4.4), les patients ayant absorbé une dose plus importante que la dose recommandée doivent être étroitement surveillés pour la myélosuppression et un traitement symptomatique approprié doit être donné.

Aangezien dasatinib gepaard kan gaan met een graad 3 of 4 beenmergsuppressie (zie rubriek 4.4), dienen patiënten die meer dan de aanbevolen dosis hebben ingenomen zorgvuldig te worden gecontroleerd op beenmergsuppressie en zonodig ondersteunend behandeld te worden.


Les patients ayant reçu une dose supérieure à la dose recommandée doivent être surveillés attentivement.

Patiënten die hogere doses dan aanbevolen toegediend hebben gekregen, dienen zorgvuldig geobserveerd te worden.


Compte tenu que dasatinib est associé à des myélosuppressions de grade 3 ou 4 (voir rubrique 4.4), les patients ayant absorbé une dose plus importante que la dose recommandée doivent être étroitement surveillés pour la myélosuppression et un traitement symptomatique approprié doit être donné.

Aangezien dasatinib gepaard kan gaan met een graad 3 of 4 beenmergsuppressie (zie rubriek 4.4), dienen patiënten die meer dan de aanbevolen dosis hebben ingenomen zorgvuldig te worden gecontroleerd op beenmergsuppressie en zonodig ondersteunend behandeld te worden.


Chez les patients dont la transmission neuromusculaire se rétablit plus rapidement, des doses inférieures aux doses recommandées doivent parfois être utilisées.

Bij patiënten met een snellere terugkeer van de neuromusculaire transmissie kunnen lagere doses vereist zijn dan de hier aanbevolen doses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisation journalière continue de Cafergot ou son utilisation en excès par rapport aux doses recommandées doivent être évitées puisqu’elles peuvent provoquer des vasospasmes.

Het ononderbroken dagelijks gebruik of het overmatig gebruik van Cafergot in verhouding tot de aanbevolen doses moet vermeden worden aangezien dit vasospasmen kan veroorzaken.


Les patients ayant reçu des doses supérieures à celles qui sont recommandées, doivent être étroitement surveillés.

Patiënten die een hogere dosis kregen dan de aanbevolen dosis, moeten van nabij gevolgd worden.


Patients présentant un SEGA associé à une STB : Patients ≥ 18 ans : Insuffisance hépatique légère (classe A de Child-Pugh) : 75 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la surface corporelle (SC) (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique modérée (classe B de Child-Pugh) : 25 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la SC (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh) : non recommandé Les concentrations résiduelles d’évérolimus dans le s ...[+++]

Patiënten met SEGA geassocieerd met TSC: Patiënten ≥18 jaar: Lichte leverfunctiestoornis (Child-Pugh A): 75% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Matige leverfunctiestoornis (Child-Pugh B): 25% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C): niet aanbevolen Volbloed-dalconcentraties van everolimus dienen te worden beoordeeld ongeveer twee weken na de start van de behandeling of na elke verandering in de leverstatus (Child-Pugh).


Les patients sous dialyse régulière doivent recevoir 100 % de la dose recommandée après chaque dialyse ; les jours sans dialyse, les patients doivent recevoir une dose réduite, calculée en fonction de leur clairance de la créatinine.

Patiënten die regelmatig worden gedialyseerd, moeten 100% van de aanbevolen dosering krijgen na elke dialyse; op de niet-dialysedagen moeten de patiënten een lagere dosis krijgen naargelang van de creatinineklaring.


Les patients en dialyse régulière doivent recevoir 100% de la dose recommandée après chaque dialyse; les jours de non-dialyse, les patients doivent recevoir une dose réduite en fonction de leur clairance de la créatinine.

Patiënten die regelmatig gedialyseerd worden, dienen na elke dialyse 100% van de aanbevolen dosis te krijgen; op dagen waarop geen dialyse plaatsvindt, dienen deze patiënten een lagere dosis te krijgen naar gelang hun creatinineklaring.


Les informations destinées aux médecins pour l’utilisation d’Exjade chez les patients atteints de syndrome thalassémique non dépendant des transfusions (TNDT) doivent contenir les éléments clés suivants : o L’information qu’une seule cure de traitement est proposée aux patients TNDT o Les doses recommandées et les règles d’initiation du traitement o Les règles d’arrêt dès lors que les valeurs cibles de concentration hépatique en fer et

De artseninformatie over het gebruik van Exjade bij patiënten met niet-transfusie-afhankelijke thalassemie (NTDT) syndromen dient de volgende belangrijke onderdelen te bevatten: o Informatie dat alleen één behandeling wordt voorgesteld voor NTDT-patiënten o De aanbevolen doses en de voorschriften voor de start van de behandeling o De voorschriften voor stoppen wanneer de beoogde ijzerconcentratie in de lever en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose recommandée doivent ->

Date index: 2024-05-20
w