Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dose sera peut-être modifiée " (Frans → Nederlands) :

Si vous avez des problèmes de reins, la dose sera peut-être modifiée.

Als u nierproblemen heeft, kan het zijn dat de dosering wordt aangepast.


Afin de s’assurer du maintien de la dose thérapeutique, le poids de l’enfant doit être contrôlé et la dose sera modifiée en cas de variation du poids.

Om een therapeutische dosering te handhaven, moet men het gewicht van het kind monitoren en de dosering herzien als het gewicht verandert.


Cet examen sera répété tous les 3 mois et lorsque votre dose de Serdolect est augmentée ou la dose de vos autres médicaments est modifiée.

Het onderzoek zal om de 3 maanden worden herhaald en wanneer uw dosis Serdolect verhoogd wordt of wanneer de dosis van uw andere geneesmiddelen wordt aangepast.


Le traitement peut alors être repris à dose réduite chez l’adulte, la dose sera diminuée de 400 à 300 mg ou de 600 à 400 mg ou de 800 mg à 600 mg, et chez l’enfant la dose sera diminuée de 340 à 260 mg/m 2 /jour.

De behandeling met Glivec mag dan voortgezet worden met een gereduceerde dagelijkse dosis. Bij volwassenen dient de dosis gereduceerd te worden van 400 tot 300 mg of van 600 tot 400 mg, of van 800 tot 600 mg, en bij kinderen van 340 tot 260 mg/m 2 /dag.


Pour les patients présentant une insuffisance rénale, la dose initiale sera modifiée en fonction de la clairance de la créatinine, de la manière suivante:

Bij patiënten met nierinsufficiëntie moet de initiële dosis op volgende wijze aangepast worden op basis van de kreatinineklaring:


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les parties signataires ont pris connaissance des conclusions de cette étude; Considérant que les différente ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten ...[+++]


Modification de l’élimination du midazolam L’élimination du midazolam peut être modifiée chez les patients recevant des produits qui inhibent ou induisent le CYP3A4 et il peut être nécessaire d’adapter la dose de midazolam en conséquence (voir rubrique 4.5).

. De uitscheiding van midazolam kan veranderen bij patiënten die middelen krijgen die CYP3A4 remmen of induceren en het kan nodig zijn de dosering van midazolam aan te passen (zie rubriek 4.5.).


Depuis le 1 février 2007, les conditions de remboursement sont modifiées: Rotarix® peut être remboursé sans que le médecin conseil de l’organisme assureur doive l’autoriser, pour autant que le médecin traitant ait indiqué sur l’ordonnance la mention " 1 dose " ou " 2 dose " .

Sinds 1 februari 2007 zijn de terugbetalingsvoorwaarden gewijzigd: Rotarix® mag worden terugbetaald zonder dat de adviserend geneesheer daarvoor toestemming moet geven, indien de behandelende geneesheer op het voorschrift de vermelding " eerste dosis" of " tweede dosis" vermeldt.


Modification de l’élimination du midazolam L'élimination du midazolam peut être modifiée chez les patients recevant des produits qui inhibent ou induisent le CYP3A4 et il peut être nécessaire d’adapter la dose de midazolam en conséquence (voir rubrique 4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions).

Veranderde uitscheiding van midazolam. De uitscheiding van midazolam kan veranderen bij patiënten die middelen krijgen die CYP3A4 remmen of induceren en het kan nodig zijn de dosering van midazolam aan te passen (zie rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


L’administration de vitamine K à faibles doses peut parfois être la meilleure solution; mais le plus souvent, l’interruption temporaire du traitement anticoagulant sera suffisante.

Vitamine K, toegediend in lage doses, kan soms de beste oplossing zijn; meestal zal het echter volstaan tijdelijk de anticoagulerende behandeling te onderbreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose sera peut-être modifiée ->

Date index: 2022-06-12
w