Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose unique selon » (Français → Néerlandais) :

Si nécessaire, on peut augmenter progressivement la dose journalière jusqu’à un maximum de 150 mg, à administrer en plusieurs prises ou en dose unique, selon la tolérance et la réponse.

Zonodig mag de dagdosis geleidelijk verhoogd worden tot een maximum van 150 mg, toe te dienen in deeldosissen of als één enkele dosis, afhankelijk van de tolerantie en de respons.


Les traumatismes pénétrants du thorax traités chirurgicalement par thoracotomie avec placement de drain pleural bénéficient également d’une antibio-prophylaxie efficace par dose unique selon plusieurs études récentes.

Uit recente studies blijkt dat penetrerende thoracale traumata die behandeld worden door thoracotomie met het plaatsen van een pleuradrain ook baat vinden bij een eenmalige antibioticatoediening.


Ganciclovir : du fait d’une part, des résultats d’une étude par administration d’une dose unique selon les posologies recommandées de mycophénolate mofétil oral et de ganciclovir par voie I. V. , et d’autre part, des effets connus de l’insuffisance rénale sur les paramètres pharmacocinétiques du mycophénolate mofétil (voir rubrique 4.2) et du ganciclovir, on peut prévoir que l’administration simultanée de ces deux molécules (qui exercent une compétition au niveau de l’élimination tubulaire rénale) entraînera des augmentations des taux sanguins de MPAG et de ganciclovir.

Ganciclovir: op grond van de resultaten uit een onderzoek met een enkelvoudige toediening van de aanbevolen doses van oraal mycofenolaatmofetil en intraveneus ganciclovir en van de bekende effecten van nierinsufficiëntie op de farmacokinetiek van mycofenolaatmofetil (zie rubriek 4.2) en ganciclovir, kan worden verwacht dat de gecombineerde toediening van deze middelen (die competitief zijn voor renale tubulaire uitscheidingsmechanismen) zal leiden tot een toename van de concentratie van MPAG en ganciclovir.


Ganciclovir : du fait d’une part, des résultats d’une étude par administration d’une dose unique selon les posologies recommandées de mycophénolate oral et de ganciclovir par voie I. V. , et d’autre part, des effets connus de l’insuffisance rénale sur les paramètres pharmacocinétiques de CellCept (voir rubrique 4.2) et du ganciclovir, on peut prévoir que l’administration simultanée de ces deux molécules (qui exercent une compétition au niveau de l’élimination tubulaire rénale) entraînera des augmentations des taux sanguins de MPAG et de ganciclovir.

Ganciclovir: op grond van de resultaten uit een onderzoek met een enkelvoudige toediening van de aanbevolen doses van oraal mycofenolaatmofetil en i.v. ganciclovir en van de bekende effecten van nierinsufficiëntie op de farmacokinetiek van CellCept (zie rubriek 4.2) en ganciclovir, kan worden verwacht dat de gecombineerde toediening van deze middelen (die competitief zijn voor renale tubulaire uitscheidingsmechanismen) zal leiden tot een toename van de concentratie van MPAG en ganciclovir.


Si le taux de clairance de la créatinine n’est pas disponible et que l’état du patient est stable, un intervalle de dosage en heures pour la dose unique normale (à savoir la dose qui serait administrée aux patients à fonction rénale normale selon un schéma de deux doses quotidiennes, 7.5 mg/kg) peut être calculé en multipliant le taux de créatinine sérique du patient par 9 ; par exemple, pour une concentration de créatinine sérique de 2 mg/100 mL, la dose unique recommandée (7.5 mg/kg) doit ê ...[+++]

Als de snelheid van de kreatinineklaring niet beschikbaar is en de toestand van de patiënt stabiel is, kan een toedieningsinterval in uren voor de normale enkelvoudige dosis (d.w.z. deze die zou worden toegediend aan patiënten met een normale nierfunctie met een tweemaal daags toedieningsschema, 7,5 mg/kg) worden berekend door vermenigvuldiging van het serumkreatinine van de patiënt met negen; bv. als de kreatinineconcentratie in het serum 2mg/100 ml is, dient de aanbevolen enkelvoudige dosis (7,5 mg/kg) om de 18 uur te worden toegediend.


Les couples mère-enfant étaient randomisés pour recevoir Viramune par voie orale (mére : dose unique de 200 mg au déclenchement du travail ; enfant : dose unique de 2 mg/kg dans les 72 heures suivant la naissance), ou la zidovudine selon un schéma thérapeutique ultracourt par voie orale (mére : 600 mg au déclenchement du travail puis 300 mg toutes les 3 heures jusqu'à l'accouchement, enfant : 4 mg/kg deux fois par jour pendant 7 jours).

Moeder-kind koppels werden gerandomiseerd voor oraal Viramune (moeder: 200 mg bij aanvang van de weeën; baby: 2 mg/kg binnen 72 uur na de geboorte), of een ultra-kort behandelingsregime met zidovudine (moeder: 600 mg bij aanvang van de weeën en 300 mg elke 3 uur tot aan de bevalling; baby: tweemaal daags 4 mg/kg gedurende 7 dagen).


Les couples mère-enfant étaient randomisés pour recevoir Viramune par voie orale (mère : dose unique de 200 mg au déclenchement du travail ; enfant : dose unique de 2 mg/kg dans les 72 heures suivant la naissance), ou la zidovudine selon un schéma thérapeutique ultracourt par voie orale (mère : 600 mg au déclenchement du travail puis 300 mg toutes les 3 heures jusqu'à l'accouchement ; enfant : 4 mg/kg deux fois par jour pendant 7 jours).

Moeder-kind koppels werden gerandomiseerd voor oraal Viramune (moeder: 200 mg bij aanvang van de weeën; baby 2 mg/kg binnen 72 uur na de geboorte), of een ultra-kort behandelingsregime met zidovudine (moeder: 600 mg bij aanvang van de weeën en 300 mg elke 3 uur tot aan de bevalling; baby tweemaal daags 4 mg/kg gedurende 7 dagen).


Pour l'administration à dose unique, la CELOCURINE s'administre à la dose de 0,5 à 1 mg/kg soit 1/2 à 1 ml (= 25 à 50 mg de chlorure de succinylcholine) selon le poids et l'état général du sujet, l'injection intraveineuse étant poussée en 15 à 30 secondes environ.

Voor toediening van één enkele dosis wordt CELOCURINE toegediend in een dosis van 0,5 tot 1 mg per kg, dit is 1/2 tot 1 ml (= 25 tot 50 mg succinylcholine chloride) naargelang van het gewicht en de algemene toestand van de patiënt, waarbij de intraveneuze injectie in ongeveer 15 tot 30 seconden wordt uitgevoerd.


Patients atteints d’insuffisance rénale Une étude ouverte, à dose unique, a évalué la pharmacocinétique de la canagliflozine à 200 mg chez des sujets ayant différents degrés d'insuffisance rénale (classés selon la clairance de la créatinine (ClCr) d'après l'équation de Cockroft-Gault), comparativement à des sujets sains.

Patiënten met nierinsufficiëntie Een open-labelstudie met eenmalige toediening onderzocht de farmacokinetiek van canagliflozine 200 mg bij personen met diverse gradaties van nierinsufficiëntie (geklassificeerd naar CrCl op basis van de Cockroft-Gault-vergelijking) in vergelijking met gezonde personen.


Reconcile doit être administré par voie orale à la dose quotidienne unique de 1 à 2 mg/kg de poids corporel selon le tableau de dosage ci-dessous :

Reconcile moet oraal worden toegediend met een eenmaal-daagse dosis van 1 tot 2 mg/kg lichaamsgewicht, volgens onderstaande doseringstabel:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose unique selon ->

Date index: 2024-05-24
w