Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capteur de dose d’inhalateur
Delirium tremens
Dose
Dose croissante
Dose standard
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs
échec dans la dose dans une thérapie de choc

Traduction de «doses usuelles comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel












échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline

fout in dosis in insulineshocktherapie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les études à grande échelle, randomisées et contrôlées par placebo, avec des critères d’évaluation cliniques, ont principalement été menées avec l’atorvastatine à 10 mg par jour, la simvastatine à 20 à 40 mg par jour, et la pravastatine à 40 mg par jour; ces doses sont considérées comme les " doses standard" et il s’agit également des " doses usuelles" mentionnées dans la notice.

De grootschalige gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies met klinische eindpunten zijn hoofdzakelijk uitgevoerd met atorvastatine 10 mg per dag, simvastatine 20 à 40 mg per dag, en pravastatine 40 mg per dag; deze doses worden beschouwd als de " standaarddoses" en zijn ook de " gebruikelijke doses" vermeld in de bijsluiter.


1) Inhibition du système d’oxygénase à fonction mixte liée au cytochrome P450 : La ranitidine aux doses thérapeutiques usuelles ne potentialise pas l’activité des médicaments qui sont inactivés par ce système enzyme, comme le diazépam, la lidocaïne, la phénytoïne, le propranolol et la théophylline.

1) Remming van het met cytochroom P450 samenhangende systeem van oxygenasen met gemengde functie: in de gebruikelijke therapeutische dosering veroorzaakt ranitidine geen potentiëring van de effecten van geneesmiddelen die door dat enzymsysteem worden geïnactiveerd, zoals diazepam, lidocaïne, fenytoïne, propranolol en theofylline.


1) Inhibition du système d’oxygénase à fonction mixte liée au cytochrome P450 : La ranitidine aux doses thérapeutiques usuelles ne potentialise pas l’activité des médicaments qui sont inactivés par ce système d’enzyme, comme le diazépam, la lidocaïne, la phénytoïne, le propranolol et la théophylline.

gemengde functie: In de gebruikelijke therapeutische dosering zorgt ranitidine niet voor een versterking van de effecten van geneesmiddelen die door dat enzymsysteem worden geïnactiveerd, zoals diazepam, lidocaïne, fenytoïne, propranolol en theofylline.


maladies de la bouche: bains de bouche; gargarismes : 2 à 3 ml comme dose usuelle avec un maximum de 5 ml dans ½ tasse d’eau tiède.

mond-aandoeningen: mondspoelingen, gorgelen: de gebruikelijke hoeveelheid is 2 tot 3 ml, tot maximaal 5 ml, in een ½ kopje lauw water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- affections buccales : bains de bouche; gargarismes : 2 à 3 ml comme dose usuelle avec un maximum de 5 ml dans ½ tasse d'eau tiède.

- mondaandoeningen: Mondspoelingen: gorgelen: 2 tot 3 ml als gebruikelijke dosis tot maximaal 5 ml in een ½ tas lauw water.


Suite à la notification d’effets indésirables chez un enfant de 14 mois dus à l’administration d’une association antitussive à base de pholcodine, il est à nouveau rappelé le danger que représentent de tels produits chez des enfants de moins de deux ans, même lorsqu’ils sont utilisés aux doses usuelles comme c’était le cas ici.

Naar aanleiding van een melding van ongewenste effecten bij een kind van 14 maand ten gevolge van de toediening van een combinatiepreparaat met de hoestremmer folcodine, wordt nogmaals gewezen op het gevaar van dergelijke producten bij kinderen jonger dan twee jaar, ook als ze in de klassieke doses worden gebruikt zoals hier het geval was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doses usuelles comme ->

Date index: 2023-12-06
w