Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier médical bien » (Français → Néerlandais) :

Dans les meilleures conditions, un tel carnet médical ne sera jamais l’équivalent d’un dossier médical bien tenu.

Zelfs in de beste omstandigheden kan een dergelijk medisch boekje nooit het equivalent vormen van een goed bijgehouden medisch dossier.


Un Conseil provincial reçoit la demande suivante : " (.)à la suite d'un litige, je vous saurais gré de bien vouloir me confirmer que l'original d'un dossier médical est la propriété du médecin qui l'a dressé, même dans le cas où le patient, appuyé par un médecin généraliste, fait expressément la demande de restitution du dossier.

Een provinciale raad kreeg de volgende vraag: " [.] naar aanleiding van een geschil verzoek ik u mij te bevestigen dat het origineel van een medisch dossier eigendom is van de arts die het samengesteld heeft, zelfs wanneer de patiënt, gesteund door zijn huisarts, dit dossier uitdrukkelijk opeist" .


Le médecin décide du mode de préservation du secret professionnel médical qu'il s'agisse aussi bien de l'accès au dossier médical et de sa conservation que de la communication de données issues de ce dossier aux collaborateurs de l'équipe du P.M.S. Le secret professionnel ne peut évidemment être partagé avec les membres de l'équipe du P.M.S. et si nécessaire, les enseignants concernés, qu'à propos des seules données pertinentes et nécessaires au regard de l'accompagnement médico‑psycho‑pédagogique de l'enfant sous ...[+++]

De arts beslist over de wijze waarop het medisch beroepsgeheim wordt gevrijwaard, zowel wat betreft de inzage en de bewaring van het medisch dossier in se als wat betreft het doorgeven van gegevens uit dit dossier aan de medewerkers binnen het P.M.S.‑team. Binnen het kader van het afgeleid of gedeeld beroepsgeheim kunnen uiteraard alleen deze gegevens die relevant zijn en noodzakelijk voor de medisch‑psycho‑pedagogische begeleiding van het kind bij zijn schoolse prestaties, worden overgemaakt aan de leden van het P.M.S.‑team en, zo no ...[+++]


Il convient de noter que l’opposition expresse du défunt à la consultation de certaines données du dossier peut être aussi bien verbale qu’écrite, mais il est recommandé au médecin de la consigner au dossier médical, avec la date.

Te vermelden is dat het uitdrukkelijk verzet tegen inzage van bepaalde gegevens van het dossier door de overledene niet alleen schriftelijk maar ook mondeling kan, al doet de arts er goed aan dit gedateerd in het medisch dossier te noteren.


En dehors du cas où le patient refuse la communication de données à des tiers, laquelle est déjà protégée par le secret professionnel, le Conseil national ne voit pas bien les raisons du patient de s’opposer à la constitution d’un dossier médical.

Buiten het geval dat de patiënt de mededeling van gegevens aan derden weigert, wat op zich beschermd is door het beroepsgeheim, ziet de Nationale Raad niet goed in welke de redenen zouden kunnen zijn voor een patiënt om zich tegen het aanleggen van een medisch dossier te verzetten.


Bien qu’il n’y ait apparemment pas encore de définition officielle de la « fiche de liaison », il semble que l’intention soit d’en faire structurellement un élément à part entière du « dossier (de soins) » (tel que défini dans l’AR du 21 septembre 2004) ; donc un nouveau document, distinct du « dossier médical ».

Hoewel er blijkbaar nog geen officiële definitie wordt gegeven aan “de liaisonfiche”, blijkt de intentie dat dit structureel een volwaardig onderdeel vormt van het “zorgdossier” (zoals bepaald in het KB 21 september 2004), dus als een nieuw en afzonderlijk document, naast het “medisch dossier”.


Ainsi, le médecin spécialiste ne doit pas déclarer qu’il tient à jour un dossier médical, mais bien qu’il transmettra au médecin généraliste toutes les informations utiles du dossier du patient.

Zo moet de geneesheer specialist niet verklaren dat hij een medisch dossier bijhoudt, maar wel dat hij alle nuttige gegevens in het patiëntendossier aan de algemeen geneeskundige zal meedelen.


Le contenu de cette recommandation s'applique aussi bien au dossier électronique médical version 2001.

De inhoud van deze aanbeveling is evenzeer van toepassing op het elektronisch medisch dossier versie 2001.


Exceptionnellement, une prescription peut être établie sans faire partie d’un traitement médical, lorsqu’elle émane d’un médecin généraliste qui connaît très bien le dossier médical du patient.

Uitzonderlijk kan een voorschrift wel worden opgemaakt zonder deel uit te maken van een medische behandeling wanneer dit gebeurt door een huisarts die het medisch dossier van de patiënt zeer goed kent.


J’ai la conviction qu’un dossier médical global bien organisé de manière qualitative et correctement honoré offre la meilleure garantie d’une application optimale de la réglementation.

In mijn overtuiging biedt een kwalitatief goed georganiseerd en een correct gehonoreerd globaal medisch dossier de beste garantie voor een optimale toepassing van de regelgeving.


w