Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier électronique seront conservées jusqu » (Français → Néerlandais) :

Le demandeur prévoit que les données à caractère personnel pour le dossier électronique seront conservées jusqu'au moment où la personne concernée aura 50 ans (compte tenu du fait qu'il y a moyen de poursuivre l'aide à la jeunesse jusqu'à ce que la personne concernée ait 25 ans).

De aanvrager voorziet er in dat de persoonsgegevens voor in het elektronisch dossier worden bewaard tot dat de betrokkene 50 jaar is (rekening houdend met het feit dat de jeugdhulp kan worden voortgezet tot de betrokkene 25 jaar is).


Le demandeur souligne que les données enregistrées seront conservées jusqu’à la fin de la collecte des données (prévues pour fin 2013) et seront, après contrôle, transmises à la plate-forme eHealth en vue de leur codage et de leur couplage.

De aanvrager wijst erop dat de geregistreerde gegevens bewaard zullen worden tot als de gegevensinzameling voltooid is (gepland tegen eind 2013) en na controle ervan meegedeeld zullen worden aan het eHealth-platform voor codering en koppeling.


53. En ce qui concerne le délai de conservation des données à caractère personnel, il est prévu que les données seront conservées jusqu’au 31 décembre 2017, vu le caractère longitudinal de l’étude relative au cancer du rectum.

53. Wat betreft de bewaartermijn van de persoonsgegevens, wordt voorzien dat de gegevens door het Kankerregister worden bewaard tot 31 december 2017 gelet op het longitudinaal karakter van het onderzoek met betrekking tot rectumkanker.


Les variables de base (sur base du RHM) seront conservées jusqula création des indicateurs et leur validation par les hôpitaux.

De basissets van variabelen (op grond van de MZG) worden bewaard tot de generatie van de indicatoren en de validatie ervan door de ziekenhuizen.


10. Les données à caractère personnel suivantes sont communiquées et conservées à l'occasion de l'inscription et de la création d'un dossier électronique dans le cadre d'INSISTO:

10. Volgende persoonsgegevens worden naar aanleiding van de aanmelding en de creatie van een elektronisch dossier in het kader van INSISTO meegedeeld en bewaard:


Les adresses e-mails du demandeur, de la personne de contact éventuelle, du consultant éventuel et de sa personne de contact éventuelle seront reprises du dossier électronique et pendant la procédure; et seront utilisées pour l’envoi des mails mentionnés ci-dessus.

De e-mail adressen van de aanvrager de eventuele contactpersoon, van de eventuele consulant en zijn contactpersoon worden overgenomen uit het elektronische dossier en tijdens de procedure gebruikt voor het versturen van de bovenvermelde mails.


Le 1er engagement (au 1 er octobre 2006) prévoit la transmission aux instances concernées d'un tableau de bord (de la réception du dossier jusqu’à l’envoi de la décision en mutualité) dans le système actuel de dossiers-papier et dans celui en cours de développement de dossier électronique (edid).

In de eerste verbintenis (op 1 oktober 2006) is bepaald dat in het huidige systeem van papieren dossiers en in het systeem van elektronische dossiers “edid”, dat thans wordt ontwikkeld, aan de betrokken instanties een boordtabel (van de ontvangst van het dossier tot de verzending van de beslissing naar het ziekenfonds) moet worden bezorgd.


Compléter et transmettre aux instances concernées un tableau de bord couvrant la période depuis la réception du dossier jusqu’à l’envoi de la décision en mutualité avec analyse des données de productivité et de rendement dans le système actuel de dossierspapier et développer un tableau de bord adapté au dossier électronique.

De dienst verbindt zich ertoe een boordtabel in te vullen en aan de betrokken instanties te bezorgen, die de periode dekt van de ontvangst van het dossier tot de verzending van de beslissing naar het ziekenfonds met een analyse van de gegevens van de productiviteit en het rendement in het huidige systeem van papieren dossiers, en een boordtabel te ontwikkelen, die aan het elektronische dossier is aangepast.


13. Si le traitement d'une demande introduite via la porte d'entrée donne lieu à une intervention de l'Agence flamande " Personen met een handicap" (VAPH), les données à caractère personnel enregistrées dans le dossier électronique d'INSISTO seront communiquées à la VAPH afin de permettre à cette agence de réaliser ses missions légales.

13. Indien de jeugdhulpregie na verwerking van een aanvraag via de toegangspoort tot de tussenkomst van het Vlaams Agentschap Personen (VAPH) met een handicap leidt, zullen de persoonsgegevens uit het elektronisch dossier in INSISTO aan het VAPH worden meegedeeld om dit agentschap toe te laten haar wettelijke opdrachten uit te voeren.


Vu le protocole, conclu le 19 avril 2001 entre les organisations représentatives des hôpitaux et les organismes assureurs, portant les conditions et les modalités selon lesquelles force probante jusqu'à preuve du contraire peut être accordée aux données qui sont enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique ou communiquées ...[+++]

Gelet op het protocol dat op 19 april 2001 tussen de representatieve organisaties van de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen gesloten werd, houdende de voorwaarden en modaliteiten volgens welke bewijskracht kan worden gegeven tot het bewijs van het tegendeel aan gegevens die worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of medegedeeld op een andere wijze dan op een papieren drager, evenals de voorwaarden en modaliteiten volgens welke deze gegevens worden weergegeven op papieren drager of op elke andere leesbare drager;


w