Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "dosé immédiatement avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Syndrome des jambes sans repos Il est préférable de prendre le Ropinirole Mylan immédiatement avant le coucher, mais la dose peut être prise jusqu’à 3 heures avant.

Rusteloze benensyndroom Ropinirole Mylan moet ingenomen worden net voor het slapengaan, maar de dosis kan ingenomen worden tot 3 uur voor het slapengaan.


Les doses sont habituellement prises dans les 15 minutes précédant le repas mais le moment de la prise peut varier entre immédiatement avant le repas et jusqu’à 30 minutes avant le repas (c’est-à-dire une administration préprandiale aux 2, 3 ou 4 repas par jour).

De doses worden gewoonlijk binnen 15 minuten voor de maaltijd ingenomen, maar het tijdstip van inname kan variëren van direct voor tot 30 minuten voor de maaltijd (d.w.z. voorafgaande aan de 2, 3 of 4 maaltijden per dag).


Fig. I. Glycémie après injection d’une dose unique de NovoRapid immédiatement avant un repas (courbe pleine) ou d’insuline humaine soluble 30 minutes avant un repas (courbe en pointillés) chez des patients diabétiques de type.

Afb. I. Bloedglucosespiegel na een eenmalige dosis NovoRapid, vlak voor een maaltijd geïnjecteerd (doorlopende lijn), of oplosbare humane insuline, 30 minuten voor een maaltijd geïnjecteerd (stippellijn) bij patiënten met type-1-diabetes mellitus.


La dose peut être augmentée par votre médecin jusqu'à 4 mg à prendre immédiatement avant ou jusqu’à 30 minutes avant chaque repas principal.

De dosis kan door uw arts verhoogd worden tot maximaal 4 mg, in te nemen direct voor of tot 30 minuten voor iedere hoofdmaaltijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calcul des doses à partir de la surface corporelle (BSA) : Il est recommandé d’administrer Zofran immédiatement avant la chimiothérapie sous la forme d’une dose intraveineuse unique de 5 mg/m².

Berekening van de dosis op basis van de lichaamsoppervlakte (BSA) : Het wordt aanbevolen Zofran onmiddellijk voor de chemotherapie toe te dienen onder de vorm van een éénmalige intraveneuze dosis van 5 mg/m.


Injection d’une dose de 50 U.I. /kg de WILFACTIN et d’une dose de facteur VIII de 20 à 40 U.I. /kg immédiatement avant l’intervention ou le plus tôt possible après la survenue d’accident hémorragique ou du traumatisme sévère.

Injectie van een dosis van 50 I. E./kg van WILFACTIN en een dosis van factor VIII van 20 tot 40 I. E./kg, onmiddellijk voor de ingreep of zo snel mogelijk na het optreden van een bloed storting of een ernstige trauma.


Injection d’une dose de 50 U.I. /kg de WILFACTIN et d’une dose de facteur VIII de 20 à 40 U.I. /kg, immédiatement avant l’intervention ou le plus tôt possible après la survenue d’un accident hémorragique ou d’un traumatisme sévère.

Injectie van een dosis van 50 I. E./kg van WILFACTIN en een dosis van factor VIII van 20 tot 40 I. E./kg, onmiddellijk voor de ingreep of zo snel mogelijk na het optreden van een hemorragisch gebeuren of een ernstige trauma.


La dose est de 2 mg de mavacoxib par kg de poids corporel, donnée immédiatement avant ou pendant le repas principal du chien.

De dosering is 2 mg mavacoxib per kg lichaamsgewicht, te geven direct vóór of tijdens de hoofdmaaltijd van de hond.


Lorsque l’acétazolamide n’est pas supporté ou contre-indiqué, la dexaméthasone est indiquée (4 mg toutes les 12 heures, à partir de 1 jour avant l’ascension jusqu’à la descente en-dessous de 2500 m); lorsqu’une ascension rapide est nécessaire immédiatement, p. ex. lors d’opérations de sauvetage, la dexaméthasone à doses plus élevées est indiquée; une hyperglycémie, de la dyspepsie et de l’insomnie peuvent apparaître.

Wanneer acetazolamide niet verdragen wordt of gecontra-indiceerd is, is dexamethason aangewezen (4 mg om de 12 uur, vanaf 1 dag vóór de beklimming tot na afdalen beneden 2500 m); wanneer dadelijk een snelle stijging nodig is, bv. bij reddingsoperaties is dexamethason in hogere dosis aangewezen; hyperglykemie, dyspepsie en slapeloosheid kunnen optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dosé immédiatement avant ->

Date index: 2024-01-17
w