Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douleur sur laquelle le patient indique visuellement » (Français → Néerlandais) :

Elle sert de contrôle dans les études cliniques afin de limiter les biais d’observation. Echelle VAS (Visual Analog Scale) : échelle de la douleur sur laquelle le patient indique visuellement le degré de la douleur qu’il ressent.

VAS schaal (Visual Analog Scale) pijnschaal waarbij aan de patient gevraagd word om de graad van pijn visueel aan te geven op een schaal (reeds eerder uitgelegd).


En ce qui concerne la douleur, la plupart des études utilisent l’une ou l’autre forme de l’échelle VAS (Visual Analog Scale) par laquelle on demande au patient d’indiquer visuellement sur une échelle le niveau de douleur qu’il ressent 17 .

Voor pijn gebruiken de meeste studies een of ander vorm van de VAS schaal (Visual Analog Scale) waarbij aan de patiënt gevraagd wordt om de graad van pijn visueel aan te geven op een schaal. 17 .


Quand l’expression de la douleur se complique, il est indiqué d’utiliser des échelles d’évaluation de la douleur et de préférence une échelle visuelle analogique (EVA).

Wanneer communicatie over pijn moeilijk wordt, is het aangewezen evalutieschalen te gebruiken, bij voorkeur een visueel analoge schaal (VAS).


Pour les études cliniques, les instruments génériques les plus utilisés sont l’échelle visuelle analogue (VAS – Visual Analogue Scale) qui demande que le patient indique le niveau de douleur sur une ligne continue de 100 mm, et sa variante numérique, l’échelle numérique pour l’évaluation de la douleur (NPRS – Numeric Pain Rating Scale).

Bij klinische studies is het meest gebruikte generisch instrument voor het meten van pijn de Visuele Analoge Schaal of VAS (Visual Analogue Scale) waarbij de patiënt zijn niveau van pijn aangeeft als een plaats op een 100 mm lange continue lijn tussen twee eindpunten, of de numerieke variant hiervan de NPRS (Numeric Pain Rating Scale).


Fréquent (affecte de 1 à 10 patients sur 100) Diminution de l'appétit, anxiété ou aggravation de l'anxiété, hallucinations, incapacité à s'endormir ou à dormir, agitation, désorientation, dépression ou aggravation d'une dépression, nervosité, troubles de l'humeur, variations de l'état mental (troubles de la pensée, confusion), paranoïa, irritabilité, aggravation d'une confusion, difficulté d'apprentissage, de mémorisation ou de pensée, réflexes absents ou diminués, problèmes d'expression ou de compréhension des mots, élocution avec une " bouche pâteuse" , difficulté d'élocution ou incapacité à parler, lenteur des idées, troubles de l'équ ...[+++]

Vaak (treft 1 tot 10 gebruikers op de 100) Verminderde eetlust, angst of toegenomen angst, hallucinaties, niet in staat in slaap te vallen of door te slapen, agitatie, desoriëntatie, depressie of verergerde depressie, nervositeit, stemmingswisselingen, wijzigingen in de mentale toestand (abnormale gedachten, verwarring), paranoia, prikkelbaarheid, verergerde verwarring, problemen met leren, geheugen of denken, afwezige of gestoorde reflexen, problemen bij het uitdrukken of begrijpen van woorden, onduidelijke spraak, spraakproblemen of verlies van het spraakvermogen, traagheid, gestoorde balans of coördinatie, brandend gevoel, hogere gevoeligheid voor pijn, lager bewustzijnsniveau (niet reagerend of bijna bewusteloos), sedatie, concentratiep ...[+++]


La douleur des patients atteints d’un cancer devrait être contrôlée régulièrement à l’aide d’instruments de mesure unidimensionnelle de l’intensité de la douleur comme l’échelle visuelle analogique (EVA), l’échelle numérique (EN) ou l’échelle verbale simple (EVS).

Bij patiënten met kankerpijn moet de pijn regelmatig gemonitord worden met behulp van ééndimensionale pijninstrumenten zoals visuele analoge schalen (VAS), numerieke schalen (numerical rating scale, NRS) of verbale schalen (verbal rating scale, VRS).


Les études cliniques 201 et 202 indiquent que l’administration concomitante de ziconotide et de morphine par voie intrarachidienne peut efficacement réduire la douleur et diminuer l’utilisation d’opiacés par voie systémique pendant une période prolongée chez des patients chez qui l’administration par voie intrarachidienne de la dose maximale tolérée de ziconotide (médiane 8,7 μg/jour ...[+++]

Uit de klinische onderzoeken 201 en 202 blijkt dat de combinatie van intrathecaal ziconotide en intrathecaal morfine de pijn effectief kan verlichten en het systemisch opioïdengebruik gedurende een langere periode kan verlagen bij patiënten bij wie de pijn met alleen de maximale verdragen dosis intrathecaal ziconotide (mediaan 8,7 μg/dag, mean 25,7 μg/dag – onderzoek 201) of intrathecaal morfine (onderzoek 202) onvoldoende werd verlicht.


Rhinosinusite aiguë 1 En cas de rhinosinusite aiguë, les antibiotiques ne sont en général pas indiqués, sauf chez les patients présentant une rhinosinusite sévère (douleur importante, fièvre, état général fort altéré) et chez les patients à risque (immunodéficients).

Acute rhinosinusitis 1 Bij acute rhinosinusitis zijn antibiotica in de regel niet geïndiceerd, behalve bij patiënten met ernstige rhinosinusitis (veel pijn, koorts en ernstig algemeen ziek-zijn) en risicopatiënten (verminderde immuuncompetentie).


Des preuves indiquent que tant les manipulations que les mobilisations du cou ont un effet comparable sur la douleur, la fonctionnalité et la satisfaction du patient pour les patients chroniques et sub-chroniques.

Er is bewijs van matige kwaliteit dat zowel manipulaties als mobilisaties van de nek een gelijkaardig effect hebben op pijn, functionaliteit en patiëntentevredenheid voor chronische en subchronische patiënten.


Ces résultats pour la C max et l’ASC dernière indiquent que l'absorption systémique peut dépendre à la fois de la dose de NexoBrid appliquée (laquelle est proportionnelle à la zone de la plaie traitée) et d’autres facteurs spécifiques au patient.

Deze resultaten voor C max en AUC last duiden erop dat systemische absorptie mogelijk afhangt van zowel de aangebrachte dosis NexoBrid (proportioneel ten opzichte van het bedekte wondgebied) als andere, patiëntspecifieke factoren.


w