Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doxorubicine étant contre-indiqué » (Français → Néerlandais) :

L’utilisation du chlorhydrate de doxorubicine étant contre-indiqué pendant l’allaitement, celui-ci doit être interrompu pendant le traitement par la doxorubicine (voir rubrique 4.3).

Een risico voor het zogende kind kan niet worden uitgesloten. Aangezien het gebruik van doxorubicine hydrochloride tijdens de periode van borstvoeding is gecontraïndiceerd, dient de borstvoeding tijdens de behandeling met doxorubicine te worden gestaakt (zie rubriek 4.3).


L’utilisation de doxorubicine étant contre-indiquée pendant l’allaitement, il faut interrompre l’allaitement pendant le traitement par doxorubicine (voir rubrique 4.3).

Aangezien het gebruik van doxorubicine tijdens de borstvoeding tegenaangewezen is, moet borstvoeding stopgezet worden tijdens een behandeling met doxorubicine (zie rubriek 4.3).


Le chlorhydrate de doxorubicine est contre-indiqué pendant la grossesse.

Doxorubicine hydrochloride is gecontraïndiceerd tijdens de zwangerschap.


Les études in vitro indiquent que l’activation de la stavudine est inhibée par la doxorubicine et la ribavirine. Par contre, elle n’est pas inhibée par d’autres médicaments utilisés contre les infections à VIH qui subissent également une phosphorylation d’une manière similaire (comme la didanosine, la zalcitabine, le ganciclovir ou le foscarnet), c'est pourquoi la co-administration de la stavudine avec la doxorubicine ou la ribavirine doit se faire avec prudence.

In vitro studies geven aan dat de activatie van stavudine wordt geremd door doxorubicine en ribavirine, maar niet door andere geneesmiddelen, die gebruikt worden bij hiv-infectie en die op een zelfde manier worden gefosforyleerd, bijvoorbeeld didanosine, zalcitabine, ganciclovir en foscarnet.


LEVOPHED est également contre-indiqué chez les patients qui présentent une hypoxie ou une hypercapnie sévère, étant donné qu’il peut provoquer des arythmies cardiaques telles que tachycardie ou fibrillation ventriculaire.

LEVOPHED is tevens tegenaangewezen bij patiënten met ernstige hypoxie of hypercapnie daar het cardiale aritmieën zoals ventriculaire tachycardie of fibrillatie kan veroorzaken.


En outre, le traitement thrombolytique étant associé à un risque accru de saignement, Métalyse est contre-indiqué dans les cas suivants:

Bovendien is Metalyse gecontra-indiceerd in de volgende situaties omdat trombolytische therapie is geassocieerd met een hoger risico op bloedingen:


Le risque d’infections est également plus important en voyage, et leur traitement est souvent plus difficile étant donné que certains antibactériens sont contre-indiqués en période de grossesse.

Ook is op reis het risico van infecties groter, en wordt behandeling soms bemoeilijkt omdat sommige antibacteriële middelen gecontra-indiceerd zijn tijdens de zwangerschap.


- Le co-trimoxazole est une autre possibilité mais étant donné le risque d’effets indésirables et le taux élevé de résistance des pneumocoques en Belgique, il ne devrait être utilisé dans cette indication que lorsque les autres antibiotiques sont contre-indiqués.

- Co-trimoxazol is een andere mogelijkheid maar gezien het risico van ongewenste effecten en de hoge graad van resistentie van pneumokokken in België, zou dit middel in deze indicatie enkel nog mogen worden gebruikt wanneer andere antibiotica gecontra-indiceerd zijn.


Comme alternative (par ex. lorsqu’un ß-bloquant est contre-indiqué), on propose principalement un antagoniste du calcium (la préparation de nifédipine à libération prolongée et la nicardipine étant les plus documentées).

Als alternatief (bv. bij contra-indicatie voor een ß-blokker) wordt vooral een calciumantagonist (meeste gegevens over nifedipine in een preparaat met vertraagde vrijstelling en over nicardipine) voorgesteld.


Étant donné que l'inhibition de l'agrégation plaquettaire augmente le risque de saignement, ReoPro est contre-indiqué dans les situations cliniques suivantes : présence d'une hémorragie interne ; antécédent d'accident vasculaire cérébral au cours des deux années précédentes ; chirurgie ou traumatisme intracrânien ou intrarachidien récent (moins de deux mois) ; chirurgie majeure récente (moins de deux mois) ; tumeur intracrânienne ; malformation artério-veineuse ou anévrisme ; anomalie connue de la coagulation ou hypertension sévère non contrôlée ; thrombocytopénie prée ...[+++]

Omdat remming van de trombocytenaggregatie de kans op bloedingen vergroot, is ReoPro gecontraïndiceerd in de volgende klinische situaties: actieve inwendige bloedingen; cerebrovasculair accident korter dan 2 jaar geleden; recent (korter dan 2 maanden geleden) intracraniaal of intraspinaal trauma of operatie; recent (korter dan 2 maanden geleden) grote operatie; intracraniaal neoplasma, arterioveneuze malformaties of aneurysma; bekende hemorragische diathese of ernstige ongecontroleerde hypertensie; reeds bestaande trombocytopenie; vasculitis; hypertensieve retinopathie; ernstig leverfalen.


w