Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arc aortique droit
Base du poumon droit
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Ectasie de l'auricule droite
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Oreille droite
Paranoïa
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ventricule droit à double issue

Vertaling van "droit rubrique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie










pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la situation est identique à celle de l'exemple 4, mais si le droit a été clôturé avec une date de suppression du droit (Rubrique 38) dont le mois et l'année sont égaux ou postérieurs à 04/2001, le paiement en série sera créé car le droit est clôturé juste dans le même mois ou après la fin de la Période de Référence du Paiement (Rubrique 46).

Als de situatie identiek is aan die van voorbeeld 4 maar het recht werd afgesloten met een datum van schrapping van het recht (Rubriek 38) waarvan de maand en het jaar gelijk zijn aan of groter dan 04/2001, dan zal de betaling in reeks gecreëerd worden want het recht is afgesloten precies in dezelfde maand of na het einde van de Referteperiode van de Betaling (Rubriek 46).


Si la situation est identique à celle de l'exemple 4, mais si le droit a été clôturé avec une date de suppression du droit (Rubrique 38) dont le mois et l'année sont égaux ou antérieurs à 03/2001, le paiement en série ne sera pas créé car le droit est clôturé avant la fin de la Période de Référence du Paiement (Rubrique 46).

Als de situatie identiek is aan die van voorbeeld 4 maar het recht werd afgesloten met een datum van schrapping van het recht (Rubriek 38) waarvan de maand en het jaar gelijk zijn aan of kleiner dan 03/2001, dan zal de betaling in reeks niet gecreëerd worden want het recht is afgesloten voor het einde van de Referteperiode van de Betaling (Rubriek 46).


On trouve donc, pour la nouvelle clé, un Droit identique au Droit d'origine, mais dont la Date de Début du Droit (rubrique 27) est 01/01/2003.

Men vindt dus, voor de nieuwe sleutel, een recht dat identiek is aan het recht van herkomst, maar waarvan de begindatum van het recht (rubriek 27) 01/01/2003 is.


En cas de déclaration d’un droit, cette rubrique est obligatoire et mentionne la situation administrative ou juridique du bénéficiaire ou de son donnant droit.

Wanneer een recht wordt aangegeven, is deze rubriek verplicht en vermeldt zij de administratieve of juridische toestand van de begunstigde of van zijn rechtgevende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de déclaration d’un droit, cette rubrique est obligatoire et doit définir l’origine du droit.

Wanneer een recht wordt aangegeven, is deze rubriek verplicht en moet zij de oorsprong van het recht bepalen.


En cas de déclaration d’un droit, cette rubrique est partiellement obligatoire et doit contenir la date à partir de laquelle la personne a droit à l’avantage pour l’organisme.

Wanneer een recht wordt aangegeven, is deze rubriek gedeeltelijk verplicht en moet ze de datum vermelden vanaf wanneer de persoon recht heeft op het voordeel voor de instelling.


Les éléments d’information relatifs à la signalétique du droit (numéro de dossier, périodicité, date de début du droit, date de début de pension, .Ł rubriques 24 à 30 et 32 à 35)

De informatie-elementen in verband met de signaletiek van het recht (dossiernummer, periodiciteit, begindatum van het recht, begindatum van het pensioen, .Ł rubrieken 24 tot 30 en 32 tot 35)


Les informations concernant l’indisponibilité de certains médicaments sont disponibles sur le site Web de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS): www.afmps.be , cliquer dans la colonne de droite sur « Indisponibilité de médicaments » [voir communiqué du 17/05/11 dans la rubrique« bon à savoir » sur notre site Web].

Informatie i.v.m. onbeschikbaarheid van bepaalde geneesmiddelen is te vinden op de website van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG): www.fagg.be , klik in de rechterkolom op “Onbeschikbaarheid van geneesmiddelen” (zie mededeling van 17/05/11 in de rubriek “ Goed om te weten” op onze website).


Via www.afmps.be (rubrique " Prescription en DCI " à droite) ou www.cbip.be/download/index.cfm?onderdeel=DCI&index_lan; =2

Via www.fagg.be (klik rechts " Voorschrijven op stofnaam (VOS)" ) of via www.bcfi.be/download/ index.cfm?onderdeel=vos


Vous pouvez le retrouver via le site www.favv-afsca.fgov.be/foodweb-fr/ avec le numéro d’unité d’établissement concerné sous la rubrique «agrément(s)/autorisation(s)», à droite.

Het is terug te vinden via de website www.favv-afsca.fgov.be/foodweb-nl/ bij de betrokken vestigingseenheid onder de rubriek “erkenning(en)/toelating(en)”, aan de rechterkant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit rubrique ->

Date index: 2024-09-22
w