Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dues aux germes sensibles lorsque » (Français → Néerlandais) :

Les indications thérapeutiques sont limitées aux infections dues aux germes sensibles lorsque ces indications autorisent une antibiothérapie orale et à l'exclusion des localisations méningées, notamment :

De therapeutische indicaties zijn beperkt tot infecties veroorzaakt door gevoelige organismen, wanneer bij deze indicaties orale antibioticatherapie mogelijk is en met uitsluiting van de meningeale gebieden, met name:


4.1. Indications thérapeutiques MONOCLARIUM est indiqué dans le traitement des infections dues aux germes sensibles à la clarithromycine, et seulement lorsque le patient est connu pour avoir une hypersensibilité à la pénicilline ou si la pénicilline est contre-indiquée pour d'autres raisons.

4.1. Therapeutische indicaties MONOCLARIUM is aangewezen voor de behandeling van de volgende infecties, veroorzaakt door claritromycine-gevoelige bacteriën en alleen als de patiënt overgevoelig is voor penicilline of als penicilline om andere redenen tegenaangewezen is.


Tavanic 500 mg comprimés pelliculés sont indiqués pour le traitement des infections bactériennes dues aux germes sensibles à la lévofloxacine, notamment les infections des sinus, les infections pulmonaires chez les patients souffrant de bronchite chronique, les pneumonies, les infections chroniques de la prostate, les infections urinaires et cutanées.

Tavanic 500 mg filmomhulde tabletten zijn aangewezen bij infecties veroorzaakt door kiemen die gevoelig zijn voor levofloxacine, met name infecties van de sinussen, infecties van de longen bij patiënten die lijden aan chronische bronchitis, longontsteking, chronische infectie van de prostaat, infecties van de urinewegen en huidinfecties.


Tavanic 250 mg comprimés pelliculés sont indiqués pour le traitement des infections bactériennes dues aux germes sensibles à la lévofloxacine, notamment les infections des sinus, les infections pulmonaires chez les patients souffrant de bronchite chronique, les pneumonies, les infections chroniques de la prostate, les infections urinaires et cutanées.

Tavanic 250 mg filmomhulde tabletten zijn aangewezen bij infecties veroorzaakt door kiemen die gevoelig zijn voor levofloxacine, met name infecties van de sinussen, infecties van de longen bij patiënten die lijden aan chronische bronchitis, longontsteking, chronische infectie van de prostaat, infecties van de urinewegen en huidinfecties.


Chez l’adulte, en cas d’infections faibles à modérées, Tavanic comprimé est indiqué dans le traitement des infections suivantes, dues aux germes sensibles à la lévofloxacine:

Bij volwassenen met milde tot matige ernstige infecties zijn Tavanic tabletten bestemd voor de behandeling van de volgende infecties, veroorzaakt door voor levofloxacine gevoelige micro-organismen:


Chez l’adulte pour lequel la voie intraveineuse est appropriée, Levofloxacine EG 5 mg/ml solution pour perfusion est indiquée dans le traitement des infections suivantes, dues aux germes sensibles à la lévofloxacine (voir rubriques 4.4 et 5.1):

Levofloxacine EG 5 mg/ml oplossing voor infusie is aangewezen bij volwassenen, voor wie intraveneuze toediening geschikt is, voor de behandeling van de volgende infecties veroorzaakt door voor levofloxacine gevoelige micro-organismen (zie rubrieken 4.4 en 5.1):


Chez l’adulte pour lequel la voie intraveineuse est appropriée, Tavanic solution pour perfusion est indiquée dans le traitement des infections suivantes, dues aux germes sensibles à la lévofloxacine:

Tavanic oplossing voor infusie is aangewezen bij volwassenen, voor wie intraveneuze toediening geschikt is, voor de behandeling van de volgende infecties veroorzaakt door voor levofloxacine gevoelige kiemen:


Infections sévères de la gencive et des tissus parodontaux dues à des germes sensibles anaérobies, tels que Porphyromonas spp. et Prevotella spp.en tant que traitement adjuvant à la thérapie parodontale mécanique ou chirurgicale (voir rubrique « Mises en garde particulières »).

aanvullende behandeling bij mechanische of heelkundige parodontale interventie bij ernstige infecties van de gingiva (tandvlees) en de parodontale weefsels veroorzaakt door gevoelige stammen van anaërobe micro-organismen, bijvoorbeeld Porphyromonas spp. en Prevotella spp (zie rubriek “Speciale waarschuwingen”).


Infections sévères de la gencive et des tissus parodontaux dues à des germes sensibles anaérobies, tels que Porphyromonas spp. et Prevotella spp. en tant que traitement adjuvant à la thérapie parodontale mécanique ou chirurgicale (cf. rubrique 4.5).

aanvullende behandeling bij mechanische of heelkundige parodontale interventie van ernstige infecties van de gingiva (tandvlees) en de parodontale weefsels veroorzaakt door gevoelige stammen van anaërobe micro-organismen, bijvoorbeeld Porphyromonas spp. en Prevotella spp (zie rubriek 4.5).


Certains laboratoires masquent une partie de l'antibiogramme, par exemple la sensibilité aux céphalosporines de 2ème et 3ème générations lorsque la bactérie est sensible aux céphalosporines de 1ère génération.

Sommige laboratoria verbergen een deel van het antibiogram, bijvoorbeeld de gevoeligheid voor cefalosporinen van de 2e en de 3e generatie wanneer de bacterie gevoelig is voor cefalosporinen van de 1e generatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dues aux germes sensibles lorsque ->

Date index: 2022-07-09
w