Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dure par exemple beaucoup trop longtemps » (Français → Néerlandais) :

Taper des paramètres pose problème : introduire une glycémie pendant le service du soir dure par exemple beaucoup trop longtemps.

Het intikken van parameters: bv. een glycemie intikken en opschrijven tijdens een avonddienst duurt veel te lang.


Si cela s’avère trop lourd, dure trop longtemps ou est trop peu en équilibre avec les réflexes protecteurs, des problèmes surgiront.

If this turns out to be too difficult to handle, lasts for too long or is not sufficiently counterbalanced by the protective reflexes, things will go wrong.


Les laboratoires aussi comptent probablement des montants beaucoup trop élevés, les investissements faits dans le temps étant déjà amortis depuis longtemps.

Ook de labo’s rekenen wellicht veel te hoge bedragen aan, want de investeringen die ze indertijd gedaan hebben zijn al lang afgeschreven.


Peut-être le programme de rééducation donne-t-il plus de résultats chez certains sous-groupes de patients SFC (par exemples des patients SFC sans comorbidité psychiatrique ou des patients qui ne souffrent pas de fatigue chronique depuis trop longtemps) et peut-on envisager de réduire la population cible des centres de référence à ces sous-groupes de patients ?

Misschien zou het revalidatieprogramma meer resultaten opleveren bij sommige subgroepen van CVS-patiënten (bijvoorbeeld CVS-patiënten zonder psychiatrische comorbiditeit of patiënten die nog niet al te lang chronisch vermoeid zijn), en zou er dan overwogen kunnen worden om de doelpopulatie van de referentiecentra te verengen tot deze subgroepen van patiënten?


Peut-être le programme de rééducation donne-t-il plus de résultats chez certains sous-groupes de patients SFC (par exemples des patients SFC sans comorbidité psychiatrique ou des patients qui ne souffrent pas de fatigue chronique depuis trop longtemps) et peut-on envisager de réduire la population cible des centres de référence à ces sous-groupes de patients ?

Misschien zou het revalidatieprogramma meer resultaten opleveren bij sommige subgroepen van CVS-patiënten (bijvoorbeeld CVS-patiënten zonder psychiatrische comorbiditeit of patiënten die nog niet al te lang chronisch vermoeid zijn), en zou er dan overwogen kunnen worden om de doelpopulatie van de referentiecentra te verengen tot deze subgroepen van patiënten?


Vu la durée de demi-vie très longue de la phenprocoumone, il faut attendre beaucoup plus longtemps avant d’atteindre un état d’équilibre plasmatique.

Gezien de zeer lange halfwaardetijd van fenprocoumon, duurt het veel langer alvorens de " steady-state" plasmaconcentraties worden bereikt.


Donneurs cadavériques Les donneurs cadavériques ne peuvent plus être pris en considération en vue d’un don d’organes car l’arrêt cardiocirculatoire dure depuis trop longtemps. Les tissus peuvent encore être prélevés durant 24 à 48 heures post mortem (selon le type de tissu, cf. normes de qualité spécifiques).

Weefsels kunnen wel nog gepreleveerd worden tot 24-48 uur postmortem (afhankelijk van het type weefsel, zie specifieke kwaliteitsnormen).


Si l'audit dure trop longtemps (plus d'½ journée), l'attention de l'agriculteur diminue, et par conséquent aussi la qualité de l'audit.

Indien de auditduur te lang wordt (meer dan ½ dag) dan daalt de aandacht van de landbouwer en bijgevolg de kwaliteit van de audit.


Pour les patients présentant une fatigue chronique depuis très longtemps (5 ans en moyenne) et souvent sévère (notamment sur le plan physique), l’objectif poursuivi est peut-être trop ambitieux pour une amélioration significative du fonctionnement socioprofessionnel, sur la base d’un programme de rééducation fonctionnelle limité quant à la durée de traite ...[+++]

Bij patiënten die al zeer lang chronisch vermoeid zijn (gemiddeld 5 jaar) en vaak ernstig (onder meer fysiek) geïnvalideerd zijn door hun klachten, is de doelstelling mogelijk te hoog gegrepen om het socioprofessioneel functioneren significant te verbeteren, op basis van een qua effectieve behandelingsduur beperkt revalidatieprogramma.


Cette exigence ne s’applique pas aux matériaux d’emballage et de conditionnement sauf pour les « matériaux intelligents », comme, par exemple, ceux qui changent de couleur lorsqu’ils ont été soumis à une température trop élevée, et qui possèdent, quant à eux, une date limite de conservation, b) s’il y a congélation, les dates de congélation, le durée de vie du ...[+++]

Deze eis geldt niet voor verpakkingsmateriaal, behalve dan voor “intelligent materiaal”, zoals bijvoorbeeld materiaal dat van kleur verandert als het aan een te hoge temperatuur wordt blootgesteld en dat een houdbaarheidstermijn heeft, b) in geval van invriezing, moeten de data van invriezing van het




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dure par exemple beaucoup trop longtemps ->

Date index: 2024-05-01
w