Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage
Brosse dure de bain d'assistance
Dans un objet
Dissecteur pour dure-mère
Du ménisque
Dégénérescence
Et un objet immobile
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Ménisque détaché
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Sensation de blocage dans la gorge
Tel
Un objet en mouvement

Traduction de «durée du blocage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Compression, écrasement ou blocage dans des objets ou entre des objets

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld in of tussen voorwerpen


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


Blocage | Dégénérescence | du ménisque | Ménisque détaché

achtergebleven(van) meniscus | degeneratie(van) meniscus | losgeraakte(van) meniscus




Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée du blocage neuromusculaire dépend de la dose administrée.

De duur van de neuromusculaire blok hangt af van de toegediende dosis.


Chez l’homme toutefois, le sévoflurane augmente à la fois l’intensité et la durée du blocage neuromusculaire induit par les myorelaxants non dépolarisants.

Bij het gebruik van sevofluraan bij de mens wordt echter zowel de intensiteit als de duur van de neuromusculaire blokkade geïnduceerd door niet-depolariserende spierrelaxantia verhoogd.


Adultes La dose recommandée pour les adultes est de 0,3 à 0,6 mg/kg en fonction de la durée du blocage complet qui est requis.

Volwassenen De aanbevolen dosering bij volwassenen is 0,3 tot 0,6 mg/kg afhankelijk van de vereiste duur van volledige blokkade.


L’utilisation concomitante prolongée de corticostéroïdes et de Rocuronium en USI peut donner lieu à une prolongation de la durée du blocage neuromusculaire ou à une myopathie (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Unit kan resulteren in verlengde duur van neuromusculaire blokkade of myopathie (zie rubrieken 4.4 en 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
intensifs peut provoquer une prolongation de la durée du blocage neuromusculaire ou une myopathie (voir rubriques 4.4 et 4.8)

Langdurig gelijktijdig gebruik van corticosteroïden en rocuronium op de intensivecareafdeling kan leiden tot verlengde duur van de neuromusculaire blokkade of myopathie (zie rubriek 4.4 en 4.8).


Ensuite, il fait remarquer que la période de blocage dure plus de cinq jours et en pratique cela revient à un blocage de 2 semaines.

blokkering veel langer duurt dan vijf dagen en in de praktijk neerkomt op een blokkering van 2 weken.


Avec cette dose, la durée clinique approche 1 heure, une durée à laquelle le blocage neuromusculaire peut être annulé en toute sécurité.

De klinische werkingsduur van deze dosis is bijna 1 uur, waarna de neuromusculaire blokkade veilig opgeheven kan worden.


Lorsqu’ils se produisent pendant une modification soudaine de la fréquence de l’EEG, les artefacts ou activités onde delta sont bien compris dans la durée de 3 secondes définie en 3) ; 8) un artefact par blocage de la plume ne peut être considéré comme arousal que s’il est suivi

Wanneer zij voorvallen gedurende een abrupte wijziging in EEG frequentie worden artefacten of delta golf activiteit wel begrepen in de duur van 3 seconden bepaald in 3). 8) Een artefact door blokkeren van de pen kan alleen als arousal worden beschouwd als een EEG


Chez l'homme, l'administration en bolus intraveineux d'une dose unique de 0,25 mg/kg, suivie d'une perfusion continue de 10 µg/minute pendant 12 à 96 heures a entraîné un blocage prolongé et important des récepteurs GPIIb/IIIa (≥80%) ainsi que l'inhibition de la fonction plaquettaire (agrégation plaquettaire ex vivo en réponse à 20 µM d'ADP 20% inférieure par rapport à la valeur initiale et un temps de saignement supérieur à 30 minutes) pendant toute la durée de la perfusion chez la plupart des patients.

Humane intraveneuze toediening van een enkelvoudige bolusdosis van 0,25 mg/kg gevolgd door een continue infusie van 10 µg/minuut gedurende 12 tot 96 uur resulteerde in een continue hoge mate van GPIIb/IIIa receptorblokkade (≥ 80%) en remming van de trombocytenfunctie (ex vivo trombocytenaggregatie in reactie op 20 µM ADP minder dan 20% van de uitgangswaarde en bloedingstijd groter dan 30 minuten) gedurende de gehele infusie in de meeste patiënten.


Chez les patients qui ont reçu un bolus de 0,25 mg/kg suivi d'une perfusion de 5µg/minute pendant 24 heures, les résultats relatifs au blocage des récepteurs et de l'inhibition de la fonction plaquettaire ont été similaires, mais la réponse ne s'est pas maintenue pendant toute la durée de la perfusion.

De resultaten bij patiënten die de bolus van 0,25 mg/kg kregen gevolgd door een infusie van 5 µg/minuut gedurende 24 uur lieten een gelijkwaardige initiële receptorblokkade en remming van de trombocytenaggregatie zien, maar deze respons werd niet gedurende de gehele infusieperiode gehandhaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée du blocage ->

Date index: 2021-02-14
w