Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «durée maximale d’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une durée maximale d’utilisation d’approximativement 60 minutes devra donc être respectée sauf indication particulière justifiant une prolongation de l’utilisation, par exemple en cas d’hyperthermie maligne avec nécessité d’éviter le recours à des agents volatiles.

Een maximale gebruiksduur van ongeveer 60 minuten moet worden gerespecteerd, tenzij bij specifieke indicaties die een langer gebruik rechtvaardigen, bv. bij maligne hyperthermie waarbij men het gebruik van vluchtige agentia moet vermijden.


(produits prêts à l’emploi et à diluer, volumes, durée maximale d’utilisation des solutions…).

(gebruiksklare en te verdunnen producten, volumes, maximale gebruiksduur van de oplossingen…).


(produits prêts à l’emploi et à diluer, volumes, durée maximale d’utilisation des solutions, …).

(gebruiksklare en te verdunnen producten, volumes, maximale gebruiksduur van de oplossingen, …).


Dans tous les cas, la durée d’utilisation au cours des études de maintien avec le propofol chez les enfants d’un mois à 3 ans était en général d’environ 20 minutes, avec une durée maximale de 75 minutes.

In alle gevallen bedroeg de gebruiksduur tijdens onderhoudsstudies met propofol bij kinderen tussen 1 maand en 3 jaar meestal ongeveer 20 minuten met een maximale duur van 75 minuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée d’utilisation, lors des études sur le maintien de l’anesthésie chez les enfants de moins de 3 ans, a été le plus souvent d’environ 20 minutes, avec une durée maximale de 75 minutes.

Bij studies over het onderhouden van de anesthesie bij kinderen jonger dan 3 jaar bedroeg de gebruiksduur meestal ongeveer 20 minuten, met een maximale duur van 75 minuten.


Dans une autre étude clinique contrôlée, des femmes adultes ayant utilisé des injections d'acétate de médroxyprogestérone (150 mg IM) pendant une durée maximale de 5 ans ont présenté des diminutions moyennes de la densité minérale osseuse de 5-6 % au niveau de la colonne vertébrale et de la hanche, contre aucun changement significatif de la densité minérale osseuse dans le groupe témoin.

In een andere gecontroleerde, klinische studie vertoonden volwassen vrouwen die gedurende maximum 5 jaar injecties van medroxyprogesteronacetaat (150 mg IM) gebruikten gemiddelde BMD verminderingen van 5-6% ter hoogte van de wervelkolom en de heup, versus niet-significante BMD wijzigingen in de controlegroep.


Utilisation intraveineuse Il est recommandé d’injecter la solution rouge, qui doit être limpide et transparente, dans la tubulure d’une perfusion intraveineuse de solution saline physiologique ou de glucose à 5 % en injection lente, sur une durée maximale de 30 minutes (selon la dose et le volume de perfusion).

Intraveneus gebruik Het is raadzaam dat de rode oplossing, die helder en doorzichtig moet zijn, wordt geïnjecteerd via de katheter van een vrij lopend infuus van een fysiologische zoutoplossing of glucose 5% gedurende maximaal 30 minuten (afhankelijk van de dosis en het volume van de infusie).


Si le tissu est congelé ou cryopréservé à une température inférieure à -80°C, la durée maximale de conservation est de 5 ans, sauf si une date limite d'utilisation plus tardive est validée.

Als het weefsel ingevroren of gecryopreserveerd wordt bij een temperatuur lager dan -80°C, bedraagt de maximale bewaartijd 5 jaar, tenzij een latere vervaldatum gevalideerd werd.


En utilisant une méthode de dosage immunologique de grande sensibilité, moins de 1 % des patients traités par denosumab pendant une durée maximale de 3 ans ont été testés positifs pour des anticorps non neutralisants sans modification du profil pharmacocinétique, de la toxicité ou de la réponse clinique.

Met behulp van een gevoelige immunoassay werd < 1% van de patiënten die tot maximaal 3 jaar werden behandeld met denosumab, positief getest voor niet-neutraliserende bindende antilichamen. Hierbij werd geen bewijs gevonden voor veranderde farmacokinetiek, toxiciteit of klinische respons.


Effets indésirables rapportés chez les patients souffrant d’arthrose ou de polyarthrite rhumatoïde à des taux d’incidence supérieurs à 0,01% et supérieurs à ceux rapportés pour le placebo dans le cadre de 12 essais cliniques contrôlés par un placebo et/ou un produit actif, d’une durée maximale de 12 semaines et utilisant des doses quotidiennes de célécoxib comprises entre 100 mg et 800 mg.

Bijwerkingen gemeld bij artrose- en reumatoïde-artritispatiënten in incidenties hoger dan 0,01% en hoger dan deze die gemeld werden voor de placebo in 12 klinische met placebo en/of een actief product gecontroleerde studies van maximum 12 weken met celecoxib dagdosissen van 100 mg tot 800 mg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée maximale d’utilisation ->

Date index: 2022-11-21
w