Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voir aussi Folia de février 2001
Voir aussi Folia de janvier 2006

Traduction de «durée voir aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, il est possible de déterminer un effet “dose-réponse” inhérent, lorsque l’on applique la méthodologie basée sur la DDD, compte tenu du fait qu’un nombre plus élevé de DDD administrées correspond à un traitement de plus longue durée (voir aussi le point D à ce propos).

Niettemin kan een inherent effect van dosis-respons worden afgeleid wanneer gebruik wordt gemaakt van de DDD methodologie, vermits een hoger aantal DDDs overeenstemt met een langere behandelingsduur (zie ook D).


Les antibiotiques diminuaient d’un jour la durée moyenne de la fièvre (de 3 jours à 2 jours) mais ils ne diminuaient pas la durée de la douleur [voir aussi Folia de février 2001].

Met de antibiotica verminderde de gemiddelde duur van de koorts met één dag (van 3 dagen naar 2 dagen) maar verminderde de duur van de pijn niet [zie ook Folia februari 2001].


Un traitement par un diphosphonate dans le cadre de l’ostéoporose n’est toutefois pas une raison pour postposer un traitement dentaire courant, et une interruption de courte durée (quelques jours ou semaines) du traitement n’a pas de sens étant donné la longue durée de rétention des diphosphonates dans le squelette [voir aussi Folia de janvier 2006].

Behandeling met bisfosfonaten in het kader van osteoporose mag evenwel geen reden zijn om een courante tandheelkundige behandeling niet uit te voeren, en het kort (enkele dagen of weken) onderbreken van de behandeling heeft geen zin gezien de lange retentietijd van bisfosfonaten in het skelet [zie ook Folia januari 2006]. In één van de HORIZON-studies, de HORIZON pivotal fracture trial, was “ernstige” voorkamerfibrillatie (zonder verduidelijking van het begrip “ernstig”) frequenter in de behandelde groep dan in de placebogroep (1,3% versus 0,5%); deze trad meestal meer dan een maand na


Durée et arrêt : Votre médecin évaluera régulièrement s'il est nécessaire que vous poursuiviez le traitement par STILAZE (voir aussi à la rubrique 3 sous « Durée du traitement »).

Duur en stopzetting: Uw arts zal regelmatig nagaan of het nodig is dat u de behandeling met STILAZE verderzet (zie ook bij rubriek 3 onder ‘Duur van de behandeling’).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime provisoire du volet préventif du DMG est prolongé pour la durée de l’accord (voir aussi 5.2).

De tijdelijke regeling van het preventief luik van het GMD wordt voor de duur van het akkoord verlengd (zie ook 5.2).


Les médicaments agissant sur le système rénineangiotensine (IECA, sartans, inhibiteurs de la rénine) sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse (voir aussi « Note »).

Geneesmiddelen die inwerken op het renine- angiotensinesysteem (ACE-inhibitoren, sartanen, renine-inhibitoren) zijn gecontra-indiceerd gedurende de ganse duur van de zwangerschap (zie ook “Nota”).


Un traitement de plus de cinq ans par le tamoxifène ne semble pas plus efficace qu' un traitement d' une durée de 5 ans [voir aussi Folia : d’août 1996].

Een behandeling met tamoxifen langer dan 5 jaar lijkt niet doeltreffender te zijn dan een behandeling gedurende 5 jaar [zie ook Folia augustus 1996].


Il faut conseiller aux patientes en âge de procréation, si nécessaire, d’utiliser une méthode contraceptive adéquate pendant la durée du traitement par octréotide (voir aussi la Section 4.6, Fécondité, grossesse et

Vruchtbare vrouwen moet indien nodig aangeraden worden om een geschikt anticonceptiemiddel te gebruiken tijdens de behandeling met octreotide (zie ook rubriek 4.6 Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding).


Durée du traitement – Patients naïfs Prédictibilité d’une réponse virologique prolongée : Les patients infectés par un virus de génotype 1 qui n’ont pas obtenu un ARN-VHC indétectable ou qui n’ont pas démontré une réponse virologique adéquate à la 4 ème ou à la 12 ème semaine de traitement ont très peu de chance de devenir des répondeurs avec réponse virologique prolongée et l’arrêt de leur traitement doit être envisagé (voir aussi rubrique 5.1).

Duur van de behandeling – Niet eerder behandelde patiënten Voorspelbaarheid van aanhoudende virologische respons: Bij patiënten geïnfecteerd met het virus genotype 1, die in week 4 of 12 geen niet-waarneembaar HCV-RNA-niveau hebben bereikt of een onvoldoende virologische respons vertonen, is het hoogst onwaarschijnlijk dat zij een aanhoudende virologische respons zullen ontwikkelen; bij deze patiënten moet worden overwogen om de behandeling te beëindigen (zie ook rubriek 5.1).


Le régime provisoire du volet préventif du DMG est prolongé pour la durée de l’accord (voir aussi 5.2).

De tijdelijke regeling van het preventief luik van het GMD wordt voor de duur van het akkoord verlengd (zie ook 5.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée voir aussi ->

Date index: 2024-06-12
w