Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Encoprésie fonctionnelle
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Grossesse non
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Psychogène

Traduction de «dès lors encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]






Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode




accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l'utilisation de soins de ce groupe de personnes a augmenté par rapport au groupe de personnes uniquement diabétiques, le coût des soins est dès lors encore plus élevé.

Daarnaast is het zorggebruik van deze groep mensen verhoogd ten opzichte van de mensen met alleen diabetes, waardoor de zorgkosten ook hoger zijn.


La facture récapitulative devra dès lors encore être transmise aux mutualités.

De verzamelfactuur zal dus verder aan de ziekenfondsen moeten worden bezorgd.


Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


Une carence requérant une supplémentation en vitamine K peut toutefois se manifester dans le contexte de pathologies hépatiques sévères, lors d’une antibiothérapie prolongée associée à un défaut d’apport alimentaire en vitamine K, lors de malabsorption suite à des intolérances alimentaires (maladie coeliaque) ou encore comme complication lors de chirurgies bariatriques (diversion biliopancréatique) vouées au traitement de l’obésité ...[+++]

Een tekort waarvoor supplementering met vitamine K nodig is, kan echter altijd voorkomen in de context van ernstige leverpathologieën, bij een langdurige antibiotherapie gepaard aan een tekort aan vitamine K inname, bij malabsorptie ten gevolge van voedselintoleranties (coelakie) of als complicatie bij bariatrische heelkunde (biliopancreatische shunt) voor de behandeling van obesitas (Slater et al., 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soutien des prestataires professionnels peut, dans la mesure où cela est souhaité, être apporté aux médecins traitant des patients hospitalisés (lors de l’admission et du séjour du patient à l’hôpital, lors du retour et de la prise en charge à domicile, au cours du suivi dans le cadre de la prévention des rechutes ou encore à l’occasion d’une réadmission).

De ondersteuning van de professionele hulpverleners kan ook, voor zover deze dit wenst, gericht zijn op de huisarts van de opgenomen patiënten (o.a. m.b.t. verwijzing, opvang in thuissituatie, opvolging en vermijden van herval en/of heropname, ...).


Lors d’une prolongation éventuelle de l’AVD chez les bénéficiaires visés à l'article 3, en cas d’amaigrissement jusqu’à un BMI < 35 kg/m² l’exécution d’un nouveau bilan diagnostique – y compris une polysomnographie – s’impose afin de vérifier si une AVD est encore indiquée.

Bij de eventuele verlenging van de AOT bij de in Artikel 3 bedoelde rechthebbenden dient bij vermagering tot een BMI < 35 kg/m2 een nieuw diagnostisch bilan – polysomnografie incluis - te worden uitgevoerd om na te kijken of de AOT nog wel geïndiceerd is.


Lors d’une prolongation éventuelle de l’AVD chez les bénéficiaires visés à l'article 3, C2, b), en cas d’amaigrissement jusqu’à un BMI < 35 kg/m² l’exécution d’un nouveau bilan diagnostique – y compris une polysomnographie – s’impose afin de vérifier si une AVD est encore indiquée.

Bij de eventuele verlenging van de AOT bij de in Artikel 3, C2 b) bedoelde rechthebbenden dient bij ver- tot een BMI < 35 kg/m2 een nieuw diagnostisch bilan – polysomnografie incluis - te worden magering


Lors de l’évaluation, le SECM examine la pratique professionnelle d’un groupe de dispensateurs sélectionnés sur la base de critères tels que la discipline exercée, l’attitude de prescripteur ou encore la consommation médicale.

Bij evaluatie neemt men niet de praktijkvoering van de individuele zorgverlener onder de loep, maar wel van een groep zorgverleners, geselecteerd op basis van criteria zoals discipline, voorschrijfgedrag, medische consumptie.


Etant donné que lors de la réalisation du feedback pour les médecins généralistes, les conclusions de la réunion de consensus de l’INAMI portant sur le traitement adéquat de l’hypertension compliquée n’étaient pas encore connues, les messages-clés précis ne traitent que de l’hypertension artérielle sans pathologie clinique associée.

Omdat bij de voorbereiding van het feedbackpakket voor de huisartsen, de besluiten van de consensusconferentie van het RIZIV over de doelmatige behandeling van gecompliceerde hypertensie nog niet bekend waren, handelden de kernboodschappen enkel over arteriële hypertensie zonder geassocieerde klinische pathologie.


Encore plus que pour la figure 4, il s'agit ici de très petits nombres, qui dès lors, doivent être interprétés avec toute la prudence nécessaire (2).

Nog meer dan in figuur 4 gaat het hier vaak om erg kleine aantallen, die derhalve met de nodige voorzichtigheid dienen te worden geïnterpreteerd (2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors encore ->

Date index: 2021-07-20
w