Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dès lors vous devez assurer " (Frans → Nederlands) :

Dès lors, vous devez assurer une contraception fiable pendant toute cette période (voir aussi rubrique " Faites attention avec Methotrexate Sandoz " ).

Daarom moet u zorgen voor een betrouwbare contraceptie tijdens die hele periode (zie ook rubriek “Wees extra voorzichtig met Methotrexate Sandoz”).


Dès lors, vous devez parler de cette question avec votre médecin, et il décidera si vous devez arrêter l’allaitement ou le traitement par Venlafaxin Retard Sandoz.

Daarom moet u dat met uw arts bespreken en hij/zij zal beslissen of u de borstvoeding moet stopzetten dan wel de behandeling met Venlafaxin Retard Sandoz.


Dès lors, vous devez parler de cette question avec votre médecin, et il décidera si vous devez arrêter l'allaitement ou le traitement par Mirtazapine Mylan.

Daarom moet u dat met uw arts bespreken en hij/zij zal beslissen of u de borstvoeding moet stopzetten dan wel de behandeling met Mirtazapine Mylan.


Dès lors, vous devez éviter de concevoir un enfant pendant que vous prenez du méthotrexate et pendant au moins 6 mois après l'arrêt du traitement.

Daarom mag u geen kind verwekken tijdens het gebruik van methotrexaat en gedurende minstens 6 maanden na stopzetting van de behandeling.


Dès lors, vous devez jeter le flacon 4 semaines après sa première ouverture, même s’il reste de la solution.

Daarom moet u het flesje 4 weken nadat u het hebt geopend weggooien, ook als er nog oplossing in zit.


Pour ces prestations, vous devez assurer un contrôle, c’est-à-dire :

Voor volgende verstrekkingen moet je een controle verzekeren:


Dès lors, vous devez arrêter l’allaitement jusqu’à 2 jours après la dernière prise de ce médicament.

U moet daarom stoppen met borstvoeding tot 2 dagen na stopzetting van het geneesmiddel.


aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales toutes les cases correspondant à la situation spécifique de l’assuré pour laquelle le remboursement est demandé, doivent être cochées et/ou remplies correctement la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI vous devez disposer du code de compétence INAMI prévu dans les conditions du p ...[+++]

Je moet volgende punten naleven: geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen alle hokjes die overeenstemmen met de specifieke situatie van de verzekerde voor wie de terugbetaling werd gevraagd, correct invullen en/of aankruisen de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden beschikken over de RIZIV- bekwamingscode voorzien in de voorwaarden van de betrokken paragraaf van hoofdstuk IV de vereiste resultaten van onderzoeken bewaren in het dossier van de patiënt.


Cependant, comme pour tout autre nouveau médicament, vous devez faire attention lors de la conduite d'un véhicule ou lors de l'utilisation de machines, tant que vous ne connaissez pas votre sensibilité à ce produit.

Toch dient u, net als met elk nieuw geneesmiddel, voorzichtig te zijn tijdens het besturen van een voertuig of het bedienen van machines, totdat u weet welke invloed het geneesmiddel op u heeft.


Si vous vous trompez lors de votre sélection, vous devez cliquer sur le lien « Réinitialiser » (b) pour pouvoir recommencer.

Als u zich vergist bij het selecteren, moet u op de link “Herinitialiseren” (b) klikken om opnieuw te kunnen beginnen.




Anderen hebben gezocht naar : dès lors     vous devez     vous devez assurer     ces prestations vous     inami prévu dans     datée et vous     spécifique de l’assuré     faire attention lors     vous trompez lors     dès lors vous devez assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors vous devez assurer ->

Date index: 2024-11-24
w